| Eine geringe Chance, dass er selbst im Restaurant ist. | Open Subtitles | وهناك فرصة ضئيلة أن يكون في المطعم بنفسه. |
| Es besteht die geringe Chance, dass er die Funktion irgendwann wiedererlangt, aber er ist unbeugsam. | Open Subtitles | هناك فرصة ضئيلة أن يستعيد وظائفه لكنه حازم ولا يريد رؤيتها |
| Nein, unsere Situation ist die, dass nur eine geringe Chance besteht, noch andere zu retten. | Open Subtitles | كلا، في وضعنا الحالي، هُناك فرصة ضئيلة لإنقاذ الآخرين. |
| Es besteht eine geringe Chance, dass Sauerstoff und Stickstoff aus der Luft katalysieren. | Open Subtitles | هناك فرصة ضئيلة أن الأكسجين والنيتروجين بطبيعة الحال وجدت في الهواء يمكن أن تحفز. |
| Die Wahrheit ist, du hast nur eine geringe Chance, weniger als ein Prozent, dass du die Mobilität wieder erlangst. | Open Subtitles | الحقيقة هي أن لديك فقط فرصة ضئيلة أقل من واحد في المائة أنك ستستعيد الحركة |
| Statistisch gesehen besteht nur eine sehr geringe Chance auf Genesung. | Open Subtitles | وبشكل عملي يوجد فرصة ضئيلة للشفاء |
| Jetzt warte mal. Es könnte eine geringe Chance auf Überleben geben. | Open Subtitles | إنتظر, قد يكون هناك فرصة ضئيلة للنجاة |