"gewöhnlichen leuten" - Translation from German to Arabic

    • الناس العاديين
        
    Es scheint weint entfernt von Ihnen, mir, gewöhnlichen Leuten. TED يبدو هذا بعيداً للغاية عنكم وعني وعن الناس العاديين.
    Ich finde, es sind die kleinen Dinge, alltägliche Taten von gewöhnlichen Leuten, die die Dunkelheit auf Abstand halten. Open Subtitles تعلّمتُ أنّ الأشياء الصّغيرة وأعمال الناس العاديين البسيطة اليوميّة هي ما يبقينا في مأمن من الظّلام
    Und mir kam der Gedanke, wenn man gewöhnlichen Leuten beibringen kann, so komplexe medizinische Behandlungen vorzunehmen, dann kann man das vielleicht genauso für die Versorgung psychisch Erkrankter. TED وقد دُهشِت أنه إذا كان من الممكن تدريب الناس العاديين للقيام بمثل هذه التدخلات المعقدة في الرعاية الصحية، فيمكن أيضا عمل ذلك مع الرعاية الصحية النفسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more