| Es gab keinerlei Anzeichen für ein gewaltsames Eindringen. | Open Subtitles | لم يكن هناك آثار اقتحام على المؤسسة أو على القبو |
| Es gab in Marcellos Haus keine Spuren von gewaltsames Eindringen. | Open Subtitles | لا توجد علامات اقتحام لأي من أبواب أو نوافذ بيت مارسيللو |
| Ich sehe keine Anzeichen für versuchtes gewaltsames Eindringen. | Open Subtitles | لا أرى أيّ علامات تدل على محاولة إقتحام. |
| Keine Anzeichen für gewaltsames Eindringen. | Open Subtitles | لا نعلم لا علامات على إقتحام بالقوة |
| Kein Anzeichen für gewaltsames Eindringen. | Open Subtitles | لـاـ يوجد دليل علي الدخول عنوة. |
| Es gibt keine Anzeichen für gewaltsames Eindringen. Wer auch immer das getan hat, sie musste ihn gekannt haben. | Open Subtitles | لا يوجد علامة عن دخول قسري مهمن فعلَ هذا... |
| Die Officer vor Ort entdeckten kein gewaltsames Eindringen, aber die Küchentür war offen. | Open Subtitles | رجال الشرطة الذين استجابوا لم يعثروا على دخول عنوة لكن باب المطبخ لم يكن مقفل |
| - Kein Hinweis auf gewaltsames Eindringen. | Open Subtitles | لا دليل على اقتحام للبيت |
| Das Geschäft war zu und es gab keine Anzeichen für ein gewaltsames Eindringen. | Open Subtitles | ولم يكن هنالك علامات اقتحام |
| Keine Anzeichen für gewaltsames Eindringen. | Open Subtitles | لاوجود لآثار إقتحام |
| Es gab kein Anzeichen für gewaltsames Eindringen. | Open Subtitles | ليس هُناك دليل على إقتحام |
| Es gibt keinerlei Anzeichen für ein gewaltsames Eindringen. | Open Subtitles | ليس هناك علامة على الدخول عنوة |
| Kein Anzeichen für gewaltsames Eindringen. | Open Subtitles | لا دلالة على الدخول عنوة |