| Im Zoo von San Diego, seinem gefrorenen Zoo, hat er in den letzten 35 Jahren Gewebeproben von über 1.000 Arten gesammelt. | TED | بحديقة حيوان سان دييغو،تحتوي حديقة حيواناته المجمدة أنسجة أزيد من 1.000 نوع جمعها خلال 35 سنة الأخيرة. |
| Du hast dein Bestes getan. Gib die Gewebeproben ins Labor. | Open Subtitles | حاولت, ما كان ليسعد هذين الشابين خذي عينات أنسجة لمختبرينا |
| Nein, das kann ich nicht mit Gewissheit sagen, bis ich die Gewebeproben habe. | Open Subtitles | لن اقول النتائج مباشرةً حتى آخذ عينة أنسجة |
| - Gewebeproben am Donnerstag. - Und dann Körperstruktur. | Open Subtitles | وعينات الأنسجة يوم الخميس وطبعا تركيب الجسم |
| Sie nahmen Gewebeproben bei jedem, der gegen Pocken geimpft war. | Open Subtitles | أخذوا الأنسجة من الجميع وقد تسلم التلقيح ضد الجدري. |
| Ducky, hat Buford County noch die Gewebeproben von dem Fall -in ihrem Beweisschrank? | Open Subtitles | دوكي، هل مازالت مقاطعة بوفورد تحتفظ بعينة من الأنسجة عن القضية في خزاناتها؟ |
| Gewebeproben, Blutanalyse und was sonst noch alles dazugehört. | Open Subtitles | اَختبارُ الانسجة ، اَختبارُ عِلْم السموم الدمِّ، الياردات الكاملة التسع. |
| Wir fanden Blut- und Gewebeproben einer zweiten Quelle unter ihren Nägeln. | Open Subtitles | لقد وجدنا دم و عينات أنسجة من مصدر ثانوي تحت أظافرها. |
| Er kam angeblich wegen einiger Gewebeproben... für eine Medikamentenstudie. | Open Subtitles | .... يقول إنه أخذ عينات أنسجة لدراسة دواء |
| Ich muss Gewebeproben für meine Forschungsreihe entnehmen. | Open Subtitles | الحصول على عينات أنسجة لأجل أبحاثي. |
| Wir haben kürzlich versucht, die Effekte eines außerirdischen Artefakts, mit Hilfe von Gewebeproben eines seiner Opfer zurückzuentwickeln. | Open Subtitles | "مؤخرا حاولنا عكس هندسة" الأثار الناتجة من قطعة أثرية غريبة باستخدام عينات أنسجة من أحد ضحاياها. |
| Wenn die Gewebeproben nicht 100 %ig übereinstimmen... | Open Subtitles | لو أنسجة الدمّ ليست متوافقة تماماً... |
| Ich bin dabei Blut und Gewebeproben zu Abby zu bringen. | Open Subtitles | انا على وشك أن أخذ عينة دم و عينات أنسجة الى (آبي) |
| Gut, dann suche ich nicht nach Gewebeproben, sondern nach Johanssens Sohn. | Open Subtitles | حسناً، إذن ليس علي البحث عن عينات أنسجة (عليَ البحث عن ابن (جوهانسن |
| Die Gewebeproben, die ich bisher habe, zerfallen unheimlich schnell. | Open Subtitles | فهذه الأنسجة التي أخذتها منها تذوي بسرعة لا تُصدّق. |
| Da Mr Liberace schon einbalsamiert war, mussten wir Gewebeproben entnehmen. | Open Subtitles | باعتبار أن جثمان السيد ليبراتشي قد تم تحنيطه سلفاً كان من الضروري أن نأخذ عينات من الأنسجة |
| Hier sind die Gewebeproben von den 12 Kindern, deren Steuerung entfernt worden ist. | Open Subtitles | هذه عينات الأنسجة من 12 طفل تمّ إزالة اللجام عنهم |
| Ich möchte, dass Knochenmark und Gewebeproben entnommen werden. | Open Subtitles | ..أريد مطابقة للمادة الرمادية عينات من الأنسجة |
| Laborbefunde, DNA, Gewebeproben, von jedem 3XK-Opfer, wurden von Lanie abgeholt. | Open Subtitles | عمل المختبر, عينات الحمض النووي وعينات من الأنسجة الخاصة بضحايا القاتل الثلاثي, قد تم تسريحها بواسطة لايني |
| Gewebeproben von der Augenhornhaut der Opfer. | Open Subtitles | عينات من الأنسجة القرنية لكل من أعين الضحايا |
| Ich hatte mir, als ich das mit deinem Sohn erfuhr, ...ein paar Gewebeproben besorgt. | Open Subtitles | لقد طلبت بعض عينات الانسجة عندما سمعت بحالة ابنك |