| Die Wunder der modernen Medizin können immer noch kein Wasser über Bohnen gießen. | Open Subtitles | معجزات الطب الحديث ما زال لا يمكنها صب الماء على بذور القهوة |
| Bitte gießen Sie mir noch etwas lauwarmes Wasser über meine Handschuhe. | Open Subtitles | أود أن أقول شيئاً صب بعض الماء الدافئ على قفازاتى ، من فضلك ؟ |
| Ich möchte in der Lage sein, Alkohol drauf zu gießen, um mich abzulenken. | Open Subtitles | اتركي هذه، أود أن أصب بها الكحول كي أشتت نفسي |
| Er sagte, er ginge mit einem Freund auf die Jagd, der nach Afghanistan verlegt würde, er würde dann hier bleiben, um die Pflanzen zu gießen. | Open Subtitles | لا، قال بأنه سيقوم برحلة صيد برفقة صديق على وشك الذهاب إلى "أفغانستان"، وبإنه سيبقى ليقوم بسقي النباتات. |
| Aber eine gut bewaffnete Bürgerwehr auf die Straßen von Medellín loszulassen, war, wie Benzin in ein Feuer zu gießen, das schon außer Kontrolle war. | Open Subtitles | ولكن إطلاق مجموعة من المقاتلين المسلحين جيداً في شوارع ميدلين .. كان أشبه بسكب البنزين على النار والتي كانت خارج السيطرة بالفعل |
| Das Innovative an diesem Projekt war es, Schlamm so zu gießen, wie man es mit Beton tun würde. | TED | الإبتكار في هذا المشروع هو أن تصب الطين كما تصب الأسمنت |
| Sie tut nichts, als zuhause die Blumen zu gießen. | Open Subtitles | إنها لا تفعل أي شيء فيما عدا سقاية الزهور. |
| Wisst ihr was? Wenn er Schluss macht, werde ich nie mehr die Blumen gießen. | Open Subtitles | اتعرف , اذا كان سيقطع علاقته بى لن اذهب لكى اسقى النباتات |
| Sie hatte geplant, ihrem Mann einen Kuchen zu backen, den Hund zu waschen und ihre afrikanischen Veilchen zu gießen. | Open Subtitles | ارادت ان تُعد المعجنات لزوجها ..و تقوم بتنظيف كلبها ..و تسقي الزهور الأفريقيه |
| Wer würde Wasser in eine löchrige Wanne gießen? | Open Subtitles | من الذي يود صب الماء في حوض الاستحمام وملؤه |
| Wenn er den Mund aufmacht, gießen Sie es ihm in die Kehle. | Open Subtitles | عندما يفتح فمه, صب هذا في حلقه. |
| Und ihm Tabascosoße in seinen zerrissenen, blutigen Arsch gießen... während er sterbend nach Mommy und Daddy schreit. | Open Subtitles | و أن أصب صلصة الطاباسكو في مؤخرته الممزقة الدامية بينما يموت وهو يصيح مستنجداً بأبيه و امه |
| Ich muss noch 10 weitere Grundstücke räumen, bevor ich aufhören kann, Fundamente zu gießen. | Open Subtitles | لازال لديّ عشر مساحات لتنظيفها قبل أن أستطيع أن أصب الأساسات |
| Mary Hillman ist über das Wochenende in Gaffney... und hofft, dass Martha oder Stephanie Marys Pflanzen gießen werden. | Open Subtitles | وتأمل أن تقوم (مارتا) أو (ستيفاني) بسقي نباتاتها |
| Und dann werde ich die Milch hinein gießen. | Open Subtitles | ثم سأقوم بسكب الحليب داخلها |
| Gut, gießen wir uns einen ein. | Open Subtitles | حسناً لنبدأ بسكب الشراب |
| Das trieft so sehr, dass man es auf Pfannkuchen gießen könnte. | Open Subtitles | اخي يمكنك أن تصب هذه المادة على الفطائر |
| Warum gießen Sie Öl ins Feuer? | Open Subtitles | لماذا تصب النار على الزيت مجدداً؟ |
| Wenn du einen Baum sehen wolltest, müsstest du ihn erst gießen, damit er überhaupt wächst. | Open Subtitles | إذا أردت رؤية شجرة، أنت يجب أن تصبح قليلا سقاية يمكن أن... ويرشه لجعله ينمو. |
| Vergessen Sie nicht, Ihre Pflanze zu gießen. | Open Subtitles | لا تنس سقاية نبتتك يا "داني". |
| Pflanzen zu gießen. | Open Subtitles | كما تعلم اسقى النباتات |
| Ich habe dir doch gesagt, dass du die Pflanzen gießen sollst. | Open Subtitles | -لقد أخبرتُكَ أن تسقي النباتات |
| gießen Sie das auf den Gegenstand und folgen Sie ihm dann. | Open Subtitles | اسكب هذا على الغرض ثم اتبعه |