| Ihr dürft nie vergessen: Ob aus neuen, gebrauchten, oder Ersatzteilen... du kannst glänzen, woraus auch immer du gebaut bist. | Open Subtitles | اذا تذكر مهما تكن قطع الغيار جديدة ام قديمة باستطاعتك ان تجعلها تلمع |
| Ist schon gut, Söhnchen. Du kannst glänzen, woraus immer du gebaut... | Open Subtitles | حسناً يا بني يمكنك أن تلمع مجدداً ولا يهمك الذي حصل |
| Wer von euch auf PatrouiIIe geht, es hat nichts zu klappern oder zu glänzen. | Open Subtitles | يا رجال انتم ذاهبون في دوريه لا يجب ان تحدث اغراضكم صوتا او يلمع اي منها و لا تاخذوا خوذات |
| Das ist nicht deine Zeit, zu glänzen. | Open Subtitles | هذا ليس وقتكي لتلمعي هذا هو وقتي لكي ألمع أيها المأمور |
| Lassen wir einen anderen Roboter glänzen. | Open Subtitles | لذا، لنستغل الموقف لنتأكد من تألق آلي آخر |
| - glänzen Sie nicht wunderschön? - ... lediglich silbern. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يلمعون بكل جمال - فضة فحسب - |
| Sie glänzen schon wieder. | Open Subtitles | لقد صارت بشرتك لامعة من جديد أنتِ! |
| Die Beeren des Vogelbeerbaums, glänzen rot wie Blut, | Open Subtitles | التوت الأحمر لأشجار السمّن أشرق لامعاً مثل الدماء |
| In den Wellen herumtollen, die Geschlechtsteile werden sandgestrahlt und glänzen wie Bowling-Trophäen. | Open Subtitles | الرقص حول الأمواج، أماكنكِ الخاصّة تتعرض لرمال -لكي تلمع ككأس بولينغ |
| Sehe ich da eine Münze glänzen? | Open Subtitles | هل .. التي تلمع هناك عملة معدنية ؟ |
| Und wenn sie es tut, wird sie glänzen als die beste Praktikantin. | Open Subtitles | وعندما تفعل ذلك سوف تلمع كأفضل متدربه |
| Sie glänzen wie ein neuer Penny. | Open Subtitles | إنّكَ تلمع مثل بنسٍ حديث الصكِّ! |
| Sie glänzen wie ein neuer Penny. | Open Subtitles | إنّكَ تلمع مثل بنسٍ حديث الصكِّ! |
| Damit glänzen meine Haare so schön ... .. wie der Polarstern, draußen auf dem Eis. | Open Subtitles | اراهن على مؤخرتك انه يعمل يجعل شعري يلمع مثل الشمس على الجليد |
| Ich denke, er könnte bei so einer Gelegenheit wirklich glänzen. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكن أن يلمع حقاً فى فرصه كهذه |
| Henry fügt meiner Krone Diamanten hinzu, um genauso zu glänzen wie ich, sagt er. | Open Subtitles | (هنري) يضيف ألماس إلى تاجي، لكي يلمع كما ألمع أنا، هذا ما قاله. |
| Ich will in meinem neuen Posten glänzen. | Open Subtitles | لأننى أنوى أن ألمع فى عملى الجديد |
| Jetzt glänzen sie wieder in unserer Kriegsbemalung. | Open Subtitles | ومرة أخرى أنها تألق في الطلاء حربنا. |
| Ich wette, sie glänzen. | Open Subtitles | أراهن تألق. |
| -Sie dürfen nicht glänzen. | Open Subtitles | -يجب ألا تكون بشرتك لامعة . |
| - Seine Schuhe glänzen zu sehr. | Open Subtitles | -حـقاً؟ إن حذاؤه يبدو لامعاً وجديداً. |
| Ich werde glänzen wie am Nationalfeiertag. | Open Subtitles | سوف أتألق كأنه الرابع من تموز |