| Damals war es die Einweihung des Godfrey Institute, der lang gehegte Traum | Open Subtitles | حينها إحتفلنا بإفتتاحِ مؤسسةِ "غودفري" التي كانتَ عبارة عن حلم حياة |
| Mit 300 eigenen Patenten revolutionierte Godfrey Industries | Open Subtitles | لدينا 300 براءة أختراع صناعات غودفري ثورة لمسافات بعيده |
| Deine Hilfe ist so süß, aber... ich weiß nicht, ob BlueBell für eine intensive Gigi Godfrey Veranstaltung bereit ist. | Open Subtitles | تُريدُين المُسَاعَدَة حلوُّ جداً لَكنِّي لا أَعْرفُ إذا كانت بلوبيل جاهزة لحدث جيجي غودفري ما زِلتُ أُحاولُ أن أتأقلم هنا |
| Du hast ihn für das Genie hinter Godfrey Industries gehalten. | Open Subtitles | أعلم بأنك دوماً اعتبرته العبقري خلف صناعات جودفري |
| Wir geben nur Informationen weiter, auf die Mr. Godfrey aufmerksam wurde und die den Ermittlungen nutzen können. | Open Subtitles | أردنا أن نساعد مكتبك ببعض المعلومات بأن السيد جودفري أصبح على علم بأنها قد تكون متعلقة بتحقيقكم |
| Godfrey hätte mich im Libanon beinahe getötet. | Open Subtitles | جودفرى كان على وشك قتلى فى لبنان |
| Miss Godfrey hat mir ein paar Anschuldigungen zugetragen. | Open Subtitles | السيدة (جدفري) احضرت بعض الاتهمات القلقة جدا اثارت انتباهي |
| Das Godfrey Institut ist eine supermoderne medizinische Einrichtung, die sich dem Retten von Leben widmet. | Open Subtitles | " مؤسسة "غودفري"، عبارة عن مركزِ للعلوم الطبيّة " " مكرسةُ لإنقاذِ الأرواح ، أطبائنا، علماءنا و موظفونا " |
| Das Godfrey Institut, für ein besseres Leben. | Open Subtitles | " مؤسسةُ "غودفري" : من أجلِ حياة أفضـل " |
| - Ich bin hier und JR nicht, verließ diesen Freak und seine Hure von Mutter, wie der ehemalige und der zukünftige König vom Godfrey Institute. | Open Subtitles | تاركاَ خلفهُ ذلكَ المسخَ، و أمه العاهرة، كالملاكِ الوحيدينَ لمؤسسةِ "غودفري" |
| Am Godfrey Institut ist es unsere Bestimmung, das Leben der Menschen zu verbessern, mehr effektive Therapien für Bedürftige zu entwickeln. | Open Subtitles | "في مؤسسة "غودفري"، نحن ملزمون بتوفيرحياةأفضلللناس" " بخلقِ حلول علاجيّة أكثر فاعليّة للمحتاجين " |
| Godfrey... Lest vor. Punkt neun von zehn Punkten auf der Tagesordnung. | Open Subtitles | غودفري)، إقرأ بصوت عالي) البند التاسع في قائمة جدول الأعمال |
| Arthur Godfrey sagte, dass man davon jung bleibt. Ob es das wert ist? | Open Subtitles | قال (آرثر غودفري) أن هذه المادة تحافظ على الشباب، لست واثقاً من ذلك |
| Gordon Godfrey verabschiedet sich: "Gute Nacht, allerseits." Erhebt euch für den amerikanischen Traum. | Open Subtitles | أنا (غوردن غودفري) أودعكم، دافعوا عن الحلم الأمريكي |
| Dieser Typ da draußen, Gordon Godfrey, glaubt, dass Green Arrow mein Exfreund ist. | Open Subtitles | ثمة شخص يدعى (غوردن غودفري) يظن أن (السهم الأخضر) خليلي السابق |
| Godfrey war wohl vor ein paar Stunden in der Innenstadt. | Open Subtitles | يبدو أن (غودفري) كان في وسط المدينة منذ بضع ساعات |
| Sir Godfrey, auf einer Mission muss ich mich doch aufopfern. | Open Subtitles | سيد "جودفري" بالمهمة أتوقع أن أقدم نفسي كتضحية |
| Ich bin Dr. Godfrey, und das ist Leticia. | Open Subtitles | اسمي هو الطبيب جودفري وهذه ليتيشا |
| - Können Sie mir helfen, Sir Godfrey? | Open Subtitles | هلا تستطيع مساعدتي سيد "جودفري"؟ |
| Ich bin Godfrey, der Baron von Ibelin. | Open Subtitles | أنا جودفرى حاكم أبيلون |
| Godfrey ist tot. Der Zeitpunkt ist ungünstig. | Open Subtitles | "لقد جائت وفاة "جودفرى فى وقت غير مناسب |
| Verzeihen Sie, Miss Godfrey, ich bin etwas überrascht, Sie zu sehen. | Open Subtitles | (يجب ان تعذريني انسة (جدفري , انني مسرور جدا انا مرهق قليلا للتعرف عليكي |