| Guten Tag, Frau Goebbels. Freut mich, Sie zu sehen, Frau Junge. | Open Subtitles | ـ مرحبا، سيدة جوبلز ـ أنا سعيدة لرؤيتك، سيدة جانج |
| Guten Tag, Frau Goebbels. Freut mich, Sie zu sehen, Frau Junge. | Open Subtitles | ـ مرحبا، سيدة جوبلز ـ أنا سعيدة لرؤيتك، سيدة جانج |
| Einer von Oberst Stauffenberg aus dem Bendlerblock zur Festnahme von Reichsminister Goebbels. | Open Subtitles | واحد من الكولونيل ستافنبرج في وزارة الحرب لإعتقال وزير الرايخ جوبلز |
| 1933 bat Goebbels Lang, die deutsche Filmindustrie zu leiten. Lang floh. | Open Subtitles | في عام 33 طلب جوبلز من لانج أن يقود صناعة السينما الألمانية، لكنه هرب |
| Brigadeführer! Der Volkssturm unterliegt dem direkten Befehl von Dr. Goebbels. | Open Subtitles | فولكستورم تحت القيادة المباشرة للدّكتور جوبلز |
| Brigadeführer! Der Volkssturm unterliegt dem direkten Befehl von Dr. Goebbels. | Open Subtitles | فولكستورم تحت القيادة المباشرة للدّكتور جوبلز |
| Neue Haftbefehle, Herr Major. Für Stauffenberg und Goebbels. | Open Subtitles | أوامر إعتقال جديدة سيدي بالنسبة لستافنبرج و جوبلز |
| Aber der Herr Goebbels und seine Frau bleiben doch da. | Open Subtitles | لكن القائد جوبلز وزوجته بقوا هنا. |
| Mein Führer, Frau Goebbels ist hier. | Open Subtitles | سيدى الفوهرر، السيدة جوبلز هنا |
| Aber der Herr Goebbels und seine Frau bleiben doch da. | Open Subtitles | لكن القائد جوبلز وزوجته بقوا هنا. |
| Mein Führer, Frau Goebbels ist hier. | Open Subtitles | سيدى الفوهرر، السيدة جوبلز هنا |
| Der Goebbels des Kreml | News-Commentary | جوبلز في الكرملين |
| - Herr Minister Goebbels? | Open Subtitles | أيها الوزير جوبلز |
| Zu den engsten Freunden Goebbels... zählt auch ein mysteriöser und zweifelhafter Charakter. | Open Subtitles | (ضمنالدائرةالمقربةمن( جوبلز... يوجـدشخصٌغامضومحـير... ... |
| Hemingway, Goebbels, | Open Subtitles | (هامنواي)، (جوبلز) |