| Die besten Prognosen vor 16 Jahren sagten voraus, dass die Welt bis 2010 30 GW Windkapazitäten installieren könne. | TED | أفضل التوقعات في العالم قبل 16 عاماً كانت أنه وبحلول 2010، سيكون العالم قادراً لإنشاء 30 جيجاواط من طاقة الرياح. |
| Die besten Prognosen vor 14 Jahren besagten, dass wir bis 2010 ein GW pro Jahr installieren würden. | TED | كانت أفضل التوقعات قبل 14 عاما أننا سنركب جيجاواط واحد كل عام بحلول 2010. |
| GW: Ja. CA: Nun, was Ihre Diagnosetechnologie betrifft, wo steht diese, und wann denken Sie wird diese in grossem Umfang verfügbar sein. | TED | ج و: نعم ك أ: حسناً، من ناحيةِ ، هذه التكنولوجيا المستخدمة في التشخيص والمتوفرة لديكم، أين ومتى ترون أن هذا قد يُبعث على مستوياتٍ أوسع؟ |
| GW: Das wird bald auskommen, das System funktioniert, und wir müssen herauskriegen, wie wir es herstellen und diese Art von Dingen tun können, doch die Basistechnologie funktioniert. | TED | ج و: هذا سيأتي قريباً، أعني، أن الأنظمة تشتغل، وعلينا إيجاد أساليب لتصنيعها وعمل أشياء من هذا القبيل، لكن التكنولوجيا الأساسية تشتغل. |
| GW: Nun, nein. | TED | ج و: في الحقيقة، لا. |
| GW: eine Stiftung, eine Stiftung. Nicht gewinnorientiert. | TED | ج و: منظمة، منظمة. غير ربحيةٍ . |