Wir werden eine große, wunderschöne Häretikerin mit einer schrecklichen Einstellung verhören. | Open Subtitles | إذ سنذهب لاستجواب مارقة هيفاء جميلة ذات مزاج شنيع. |
Ich konnte es nicht aushalten. Ich nahm mir mein Leben und wurde die erste Häretikerin. | Open Subtitles | لم أطِق مصابي، فأزهقت حياتي وغدوت أوّل مارقة. |
Und ich würde keine Drohungen machen, wenn hinter mir eine verhüllte Häretikerin steht. | Open Subtitles | لا أنصحك بإلقاء التهديدات بينما ثمّة مارقة محجوبة خلفك. |
Leider ist sie die Häretikerin, über die ich mir momentan am wenigsten Sorgen mache. Oh Gott. | Open Subtitles | إنّها للأسف المارقة التي تثير أقل قدر من قلقي حاليًا. |
Valerie? Die Häretikerin, die deine Haut in Eisenkraut verwandelt haut, - damit Stefan und du euch nicht berühren könnt? | Open Subtitles | (فاليري)، المارقة التي حوّلت بشرتك لـ (فيرفين) كيلا يمسّك (ستيفان)؟ |
Es ist besser, man hat eine mächtige Häretikerin als Freundin, statt als Feindin. | Open Subtitles | خير أن تكون مارقة قويّة صديقة لنا من أن تكون عدوّة. |
Und als Folge eines reinen Zufalls wurde ich die erste Häretikerin. | Open Subtitles | "وبالصدفة المحضة، غدوت أوَّل مارقة" |
Du hast eine Häretikerin und eine Jägerin. Benutz sie. | Open Subtitles | معك مارقة وصيّادة، استخدمهما. |
- Nicht von einer bösen Häretikerin, die meine Freundin entführt hat. | Open Subtitles | -ليس من مارقة شريرة اختفطت صديقتي . |
- Keine Häretikerin. | Open Subtitles | -لستُ مارقة . |