| Die Mörder waren höchstwahrscheinlich die Beamten Michael Breuning und william CarIisle. | Open Subtitles | القتلة كانوا على الأرجح الشرطيين مايكل برونينغ ووليم كار لايل. |
| höchstwahrscheinlich hat sie es abgehustet, was bedeuten würde, dass es von den Lungen kommt. | Open Subtitles | على الأرجح أنها نزفت من فمها و هذا يعني أن السبب في رئتيها |
| Und es werden noch ein paar Monate, höchstwahrscheinlich. | Open Subtitles | سيكون لمدة أشهر، أكثر من ذلك على الأرجح. |
| Ich warte noch auf den ballistischen Bericht, aber es sieht aus, als wäre es ein großes Kaliber gewesen, höchstwahrscheinlich aus einem Gewehr. | Open Subtitles | مازلت أنتظر نتائج إختبار المقذوفات لكن يبدو أنها كانت طلقة نارية من عيار كبير ، من بندقية نارية على الأغلب |
| Was bedeutet, dass er höchstwahrscheinlich von jemandem überredet wurde, den er kannte. | Open Subtitles | مما يعني غالبا أنه تم إخراجه بخدعة من قبل أحد يعرفه أهلا غارسيا توقيت مثالي |
| - Die Zähne wurden zertrümmert, höchstwahrscheinlich in dem Bemühen, die Identität zu verschleiern. | Open Subtitles | الأسنان حُطّمت على الأرجح في محاولة لتعتيم الهوية |
| Maden, höchstwahrscheinlich Schmeißfliegen-Maden, die darauf hinweisen, dass zu einem kürzlichen Zeitpunkt verwesendes Fleisch hier war. | Open Subtitles | اليرقات، على الأرجح يرقات الذباب هذا يعني أنه في الآونة الأخيرة كان هناك جثة متعفنه هنا |
| - Was bedeutet, dass unsere Opfer höchstwahrscheinlich in etwas illegalem verwickelt waren. | Open Subtitles | -ممّا يعني أن الضحايا على الأرجح متورّطين في شيء غير قانوني |
| Ich würde sagen, dass wir höchstwahrscheinlich nach 2 dominanten Alpha-Männchen Persönlichkeiten suchen, aber wir sollten nicht eine dominante ausschließen, welcher seiner unterwürfigen erlaubt mit diesen Opfern Sex zu haben um ihn zu Kontrollieren. | Open Subtitles | أقول أننا على الأرجح ننظر الى شخصيتين مسطرين لكن لا يجدر بنا أن نستبعد المسيطر الذي يسمح لتابعه |
| Ich weiß nicht. höchstwahrscheinlich irgendeine Art von verschlüsselter Stenografie. | Open Subtitles | لا أعرف نوع من ترميز الإختزال، على الأرجح |
| höchstwahrscheinlich ist es für Sie schon zu spät. | Open Subtitles | على الأرجح أن الأوان قد فات بالنسبة لكما |
| Sie werden ihn höchstwahrscheinlich durch diese Seitengasse herbringen. | Open Subtitles | على الأرجح أنّهم يسحضرونه من هذا الزُقاق، هُنا |
| Schusswunde im Kopf, höchstwahrscheinlich eine neun-Millimeter. | Open Subtitles | جرح في الرأس من طلقة نارية عيار تسعة مليمترات على الأرجح. |
| - höchstwahrscheinlich. - Wir sehen genau die gleichen Dinge. | Open Subtitles | . على الأغلب . الأشياء التي نراها مماثلة |
| Oh... Halb-schwarz, halb- lateinamerikanisch... höchstwahrscheinlich dominikanischer Ursprung... | Open Subtitles | اوه, نصف أسود ونصف لاتيني على الأغلب دومنيكان الأصل |
| Der Kreditnehmer wird dann höchstwahrscheinlich dieses Geld nehmen und es auf sein eigenes Bankkonto einzahlen. | Open Subtitles | ثم على الأغلب سوف يقوم بوضع هذا المال كوديعة في حسابه المصرفي الخاص |
| Du wirst höchstwahrscheinlich sterben, also Konzentration! | Open Subtitles | أنت غالبا ومؤكدا ً ستموت , إذا نحتاج إلى التركيز |
| Die Berichte der Toxikologie sind noch nicht zurück, aber höchstwahrscheinlich crank (Amphetamine). | Open Subtitles | لم يصل تقرير السموم بعد لكن أغلب الظن أنه مخدّر الميثامفيتامين |
| Das Opfer wurde höchstwahrscheinlich durch ein Fenster gestoßen. Okay. | Open Subtitles | وكانت الضحية الأكثر احتمالا دفعت من خلال نافذة. |
| Diese Münzen gehören jemandem, der sie höchstwahrscheinlich zurück will, oder? | Open Subtitles | تنتمي هذه القطع النقدية لشخصٍ ما والذي يريد على الارجح إستعادتهم، أليس كذلك؟ |
| höchstwahrscheinlich hat er Symptome gezeigt, aber die Infraktion oder der Bruch sind bis heute nicht aufgetreten. | Open Subtitles | على الاغلب اعراضة ظهرت علية منذ مدة طويلة لكن الاختلال او الانهيار الكامل لم تحدث الا اليوم |
| Ich bin höchstwahrscheinlich tot, und leider ist mein Plan, sie aufzuhalten, fehlgeschlagen. | Open Subtitles | وعلى الأرجح أنّي ميّت، وللأسف خطّتي قد فشلتْ في إيقافهم. |
| Eine dritte Person, die höchstwahrscheinlich Informationen von Ihrem Unternehmen bekommen hat. | Open Subtitles | طرف ثالث من المرجح جداً أنه علّم بواسطة تسريب جاء من شركتك |
| Mit ihm, durch den Sie sehr wahrscheinlich umkommen werden, oder mit mir, der Sie höchstwahrscheinlich reich machen wird. | Open Subtitles | هو , الذي في الأغلب سيتسبب بقتلك أم أنا , الذي في الأغلب سأسبب ثرائك |
| höchstwahrscheinlich war er noch am Leben. | Open Subtitles | الاحتمال الاكبر أن غلين كان على قيد الحياة عند وضعه في الصندوق |