"hast du denn gar" - Translation from German to Arabic

    • أليس لديك
        
    Ich mein, Hast du denn gar kein Ziel in dieser Welt, außerhalb von diesem Laden? Open Subtitles -أقصد ، أليس لديك هدف في هذه الحياة ، خارج المحل؟
    Hast du denn gar keine Selbstachtung? Open Subtitles أليس لديك أي احتراماً للذات ؟
    Hast du denn gar nichts zu sagen? Open Subtitles أليس لديك ما تقولينه؟
    Hast du denn gar keinen Anstand? Open Subtitles أليس لديك أحتشام ؟
    Arthur, Hast du denn gar nichts zu sagen? Open Subtitles ْ ( آرثر ) أليس لديك شيء لتقوله ؟
    Sally! Hast du denn gar keine... Open Subtitles -سولي)، أليس لديك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more