| Du musst keine richtige Frau... Wow, die sieht ja heiß aus! | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن ترسمي فعليا ووا، هي مثيرة |
| Scheißegal, wie viele Hotels du mal leitest oder wie heiß die Frau ist. | Open Subtitles | لا أهتم بعدد الفنادق التي ستفتتحها أو كم هي تلك الفتاة مثيرة |
| Sie setzten es aufs Feuer. Es war kochend heiß, fast fertig für die Kinder. | TED | وضعوها على النار. كانت ساخنة لدرجة الغليات، تُجهز لإعطائها للأطفال. |
| Aber sie trinken auch daraus während sie Pause machen, weil es heiß ist. | TED | لكنهم أيضاً يشربوا منها أثناء تواجدهم في فترات الراحة، لأن الطقس حار. |
| Und dies sind oft die Menschen, die dir sagen: Am Anfang war es ganz heiß. | TED | و هؤلاء هم غالبا الأشخاص الذين سيخبروك، بأن الأمر مثير جدا في البداية. |
| Sie ist heiß und wir wissen, dass ihre Ehe nicht funktioniert hat. | Open Subtitles | .. إنّها مثيرة . و كلانا يعلم بأنّ زواجها لن يدوم |
| Ihr Schreibstil ist heiß, aber manchmal möchte ein Kerl einfach einen anderen Briefumschlag öffnen. | Open Subtitles | بينمانشيب مثيرة لكن في بعض الأحيان رجل يريد فقط أن يرى ظرف غريب |
| Vor allem dieser Junge mit den zerrissenen Jeans und den langen Haaren und diesen blauen Augen, der mich heiß genannt hat. | Open Subtitles | خصوصاً ذلك الفتى الذي يرتدي الجينز الممزق ذو الشعر الطويل و تلك العينين الزرقاوين الذي قال لي أنني مثيرة |
| Er hat nicht mal richtig Englisch gekonnt, aber sein Akzent war heiß. | Open Subtitles | لم يتحدث الإنجليزية حتى لكن اللكنة كانت مثيرة. كنتُ خائفة جداً. |
| nicht zu groß, nicht zu klein, nicht zu heiß, nicht zu kalt -- eben gerade richtig für Leben. | TED | ليست كبيرة جدا ولا صغيرة جدا ولا ساخنة جدا ولا باردة جدا ولكنها مناسبة لتواجد حياة عليها. |
| Es ist auch heiß, riesig und unruhig, besteht aus 17 000 Inseln, wo die Menschen nahezu tausend Sprachen sprechen. | TED | كما أنها ساخنة وضخمة وصعبة المراس أيضاً، مكونة من 17,000 جزيرة، حيث يتحدث الناس فيها قرابة الألف لغة. |
| Betrachten wir daher ein heiß diskutiertes politisches Thema, "Affirmative Action" [positive Diskriminierung]. | TED | دعونا نأخذ قضية سياسية واحدة ساخنة نوعًا ما، التمييز الإيجابي. |
| Wie kann es um 2 Uhr nachts so heiß sein, ohne Sonne? | Open Subtitles | إنها 2: 00 فجراً، كيف يكون الجو حار و الشمس غائبة؟ |
| Oh, mein Gott, hier ist es aber heiß. Wie in einem türkischen Bad. | Open Subtitles | أوه ، يا إلهي ، الجو حار جداً هنا وكأنه حمّام تركي |
| Komm schon. Das ist harte Arbeit. Es ist heiß da unten. | Open Subtitles | بحقك يا رجل انه عمل شاق و الجو حار بالاسفل |
| Oh, Baby, du machst mich so heiß. | Open Subtitles | أوه،طفل رضيع،أنت يَحْصلُ عليني مثير جداً. |
| - Sehr heiß, passt perfekt zu Ihrer. - heiß, wie? | Open Subtitles | مثيراً جداً ، متطابق جداً مع عامودك مثير ، أليس كذلك ؟ |
| Verabschiede dich von dem Damenbart. - Wenn es einfach wäre, wäre jeder heiß. | Open Subtitles | ودعي شارب الفتيات ذلك إن كان الأمر سهلاً سيكون كل شخص مثيراً |
| Irgendwann wird der Kern einer solchen Kugel so heiß, dass es zur Kernschmelze kommt. | TED | عند نقطة ما، كان قلب الكرة أصبح ساخناً بالقدر الكافي لحدوث الاندماج النووي. |
| Ich war neulich abends in meinem Zimmer... und es war heiß. | Open Subtitles | لقد كنت في غرفتي في الليلة الماضية وكان الجو حاراً |
| Ja, na ja, es wird mir ein bisschen zu heiß in Central City. | Open Subtitles | نعم، حسنا، انها تحصل على الساخن قليلا في مدينة المركزي بالنسبة لي. |
| Falls man jedoch wie ich den Wasserhahn von vornherein immer schon auf "heiß" eingestellt lässt, verbraucht man sogar noch mehr Energie. | TED | إلا لو كنتم مثلي حيث أترك الصنبور مفتوح .. على الوضعية الساخنة وهنا تبدأ باستخدام طاقة أكبر |
| Ihnen ist heiß, sie schwitzen schnell, sind nervös und schlafen schlecht. | TED | كما يشعر ,أولئك الأشخاص بالحر والتعرق والقلق ويعانون من صعوبات في النوم. |
| Sie ist aber tierisch heiß. Und ich bin schwach. Ein schwacher Mann. | Open Subtitles | إنّها مُثيرة للغاية وأنا رجل يسهل إغوائه. |
| Sie heißt Brandy, ist heiß und in 'ner Schwesternschaft und ich soll sie heute Abend an der Meile treffen. | Open Subtitles | اسمها براندي من نادي الفتيات بالجامعه وهي مثيره وافترض ان علي مقابلتها اليوم في الميل العاري |
| Flugzeugabsturz... ihr habt beide überlebt... schöner Strand... sie ist heiß, du bist heiß. | Open Subtitles | تحطم طائرة و نجا كلاكما شاطيء جميل و هي جذابة و أنت جذاب، إنه ما يفعله الناس |
| Hier drinnen ist es 20 Grad warm, Sergeant. Ist Ihnen heiß? | Open Subtitles | ان درجة حرارة الغرفة ثمانية وستين درجة انت تشعر بالحرارة |
| Entschuldigung, es war so heiß und ich dachte, Sie kommen noch nicht. | Open Subtitles | .. آسف، لقد أصبح المكان حارّ جداً هنا وحسبت أنكِ ستتأخرين |