| Ich wünschte, Ihr hättet mich an Heracleo gegeben, um ihren Zorn vollendet zu sehen. | Open Subtitles | ماذا لو تركت (هيراكليو) يأخذني لكي يكتمل غضبهم |
| Heracleo hat die Wahrheit gesagt, zumindest in Bezug auf eine Sache. | Open Subtitles | (هيراكليو) كان يتكلم بصدق، على الأقل بخصوص شيء واحد |
| Heracleo ist Euer Gast... und so auch sein Wille. | Open Subtitles | (هيراكليو) ضيفك، وأنا في خدمتك |
| Ich werde ewig ein Narr dafür bleiben, dass ich Vertrauen in Heracleo gelegt habe. | Open Subtitles | اللعنة " أنا أحمق بوضع ثقتي بـ " هيراكلو |
| Ich dachte, man hat Heracleo nur eine Frau gewährt. | Open Subtitles | إعتقدت أن " هيراكلو " قد مُنِح إمرأة واحدة |
| Castus. Wo ist Heracleo? | Open Subtitles | -كاستوس)، أين (هراكيليو)؟ |
| Sagt Euch der Name Heracleo irgendetwas? | Open Subtitles | هل يحمل لك اسم (هيراكليو) أي معنى ؟ |
| Das hat mir Heracleo selbst gesagt. | Open Subtitles | وتم تقديمها لي عن طريق (هيراكليو) بنفسه |
| Was für eine Pisse hat Heracleo denn mitgebracht? | Open Subtitles | أي عرض لعين يعرضه (هيراكليو) ؟ |
| Wenn sich Heracleo und seine Männer als unehrenhaft erweisen... tötet sie auf der Stelle. | Open Subtitles | إذا ما أثبت (هيراكليو) ورجاله بأن ليس لديهم شرف... فاقتلوهم حيث يقفون |
| Heracleo sucht das Siegel des Ädilen. | Open Subtitles | (هيراكليو) يريد ختم المجهز |
| Heracleo auf seine Seite zu ziehen. | Open Subtitles | وأدخل (هيراكليو) في هدفه |
| So, wie sie Heracleo alles gegeben haben. | Open Subtitles | " كما منحوا " هيراكلو |
| Heracleo? | Open Subtitles | هيراكلو " ؟ " |
| Heracleo, nein! | Open Subtitles | هيراكلو " لا " |