| Sollen wir hier die ganze Nacht verbringen, oder was? | Open Subtitles | هل ستتركنا هنا طوال الليل اجل نحن نحتاج الي الاتصال بالتليفون |
| Sie müssen sich wohl mal ausruhen nach der Arbeit hier die ganze Nacht. | Open Subtitles | إذاً من الواضح انك تريد الإسترخاء بعد العمل هنا طوال الليل |
| Ich kann hier die ganze Nacht bleiben, wenn Sie es wollen. | Open Subtitles | بوسعي البقاء هنا طوال الليل لو أردتِ ذلك |
| Ich meine, es ist möglich, dass wir hier die ganze Nacht warten und nichts passiert. | Open Subtitles | أعني, هذا مستحيل اننا نتظر هنا طوال الليل ولم يحدث شيئ |
| Ich kann hier die ganze Nacht lang bleiben. Ich habe... keine Frau, die zu Hause auf mich wartet. | Open Subtitles | يمكنني أن أبقى هنا طوال الليل لا توجد لدي زوجة لأعود أليها |
| Ich stehe hier die ganze Nacht und ich lasse Sie nicht mit ihnen allein. | Open Subtitles | كنـُـت هنا طوال الليل ولكني لن أتركها معك |
| Ok? Wir haben hier die ganze Nacht Männer postiert. | Open Subtitles | حسنا لدينا دورية هنا طوال الليل |
| Wir bleiben hier die ganze Nacht wenn´s sein muss. | Open Subtitles | سنبقى هنا طوال الليل إن اضطررنا لذلك |
| Ich warte hier die ganze Nacht, wenn ich muss. | Open Subtitles | سأبقى هنا طوال الليل لو اضطررت |
| ich kann hier die ganze Nacht warten. Ich habe diese Gefängnis-Sache gemacht, okay? | Open Subtitles | استطيع الانتظار هنا طوال الليل سبق وعانيت من مسألة السجن . |
| - Aber sie blieb einfach und blieb / i- i - Das ist richtig, ich bin hier die ganze Nacht / i- i | Open Subtitles | هذا صحيح , انا هنا طوال الليل |
| Sag mir, Aziz, willst Du hier die ganze Nacht rumstehen, mit einem Sack über Deinem Kopf oder gesellst Du Dich auf einen Tee zu mir? | Open Subtitles | أخبرني يا (عزيز)، هل ستقف هنا طوال الليل ورأسك مغطى بكيس أم ستنضمّ إليّ لشرب الشاي؟ |
| Wir haben hier die ganze Nacht gewartet. | Open Subtitles | كنا ننتظر هنا طوال الليل. |
| Es tut mir leid, dass ich dich hier die ganze Nacht beschäftigt habe, Abby. | Open Subtitles | آسفة لإبقائكِ هنا طوال الليل (آبي). |