| Also ging ich zurück in die Computerindustrie und sagte, naja dann muss ich wohl hier für eine Weile arbeiten, etwas machen. | TED | لذلك ما فعلته هو أنني عدت إلى مجال الكمبيوتر و قلت: حسناً, أنا مجبر على العمل هنا لفترة, إعمل شيئاً. |
| Und es sieht aus als werde hier für eine Weile hier sein, Warten auf die Rückkehr Ihres furchtlosen Führers. | Open Subtitles | ويبدو أنّي سأمكث هنا لفترة منتظرًا عودة قائدكم الجسور. |
| Sie kommt nur im Winter her, also ... sollten wir hier für eine Weile Ruhe haben. | Open Subtitles | لا تستخدم الشقّة إلاّ في الشتاء، لذا... يجب أن نكون بخير هنا لفترة |
| Sie bleiben hier für eine Weile, bis ich ein paar Sachen geregelt habe. | Open Subtitles | ستبقي هنا لفترة حتى أرتب بعض الأمور |
| Ich bleib hier für eine Weile. | Open Subtitles | سأمكث هنا لفترة. |
| Sarah muss sich hier für eine Weile verkriechen. Du auch? | Open Subtitles | سارة) ستختبيء هنا لفترة). |