| Wenn das der Weltuntergang ist, hole ich besser meine Hunde. | Open Subtitles | ،رباه، إذا كانت هذه نهاية العالم فأفضل أن أجلب كلابي |
| Warum hole ich nicht das Jahrbuch und ihr schaut selbst? | Open Subtitles | حسناً ، لمَ لا أجلب الكتاب السنوي لتروا بأم أعينكم ؟ |
| Sie sagt: "Nächstes Mal hole ich das Essen. | Open Subtitles | وتقول: "في المرة القادمة دعني أنا أجلب العشاء." |
| Das ist okay, die hole ich mir selbst. | Open Subtitles | سأجلبها بنفسي. من كان على الهاتف؟ |
| Das Bling ist abgefahren. Das hole ich mir jetzt. | Open Subtitles | تلك القلادة رائعة سأجلبها |
| Und dann hole ich mir meinen Sohn. | Open Subtitles | ثم سأسعى خلف إبني |
| Und dann hole ich dich. | Open Subtitles | وبعدها سأسعى خلفك |
| Und sobald ich weiß, wer's hat, hole ich es mir zurück. | Open Subtitles | حين أكتشف من أخذه، فإني سأستعيده. |
| Die erste Nacht, wo Helen weg ist, hole ich mir Frauen in die Wohnung. | Open Subtitles | أول ليلة تغادر (هيلين) و أنا أجلب نساء هنا في الشقة |
| Dann hole ich ein Handtuch. | Open Subtitles | . سوف أجلب منشفة |
| Ja, warum hole ich nicht Essen? | Open Subtitles | أجل لم لا أجلب الطعام ؟ |
| Ich kann ja mal in mein Haus gehen und dann hole ich meine... (HARKEN SCHNAPPT NACH LUFT) | Open Subtitles | ماذا عن دخولي إلى منزلي وأن أجلب... |
| Und wenn du lieb bist, hole ich vielleicht auch eine Flasche von diesem Panhandle Pinot Grigio, von dem ich erzählt habe. | Open Subtitles | وإذا تصرفتِ بطريقة صحيحة (قد أجلب معي زجاجة من ذلك النبيذ (بينوت جريجيو |
| Dann hole ich es wohl selbst. | Open Subtitles | أظنني سأجلبها بنفسي. |
| Und dann hole ich dich. | Open Subtitles | وبعدها سأسعى خلفك |
| Und sobald ich weiß, wer ihn hat, hole ich ihn mir zurück. | Open Subtitles | وحين أجده، سأستعيده. |