"homs" - Translation from German to Arabic

    • حمص
        
    Diese Stadt ist ein UNESCO-Weltkulturerbe. Das hier ist Homs in Syrien. TED هذه هي مدينة اليونسكو للتراث العالمي حمص ، في سوريا.
    Nach sechs Jahren Krieg ist Homs nun eine halbzerstörte Stadt. TED بعد ست سنوات من الحرب، حمص هي الآن مدينة نصف مدمرة.
    Seit dem Waffenstillstand Ende 2015 ist es in weiten Teilen von Homs mehr oder weniger ruhig. TED منذ وقف إطلاق النار في أواخر عام 2015، باتت أجزاء كبيرة من مدينة حمص هادئة نوعا ما.
    Hier in Homs gibt es eine Gegend, die "Baba Amr" heißt, und vollständig zerstört wurde. TED هناك حي هنا في حمص يدعى حي بابا عمرو تم تدميره بالكامل.
    Sicher hat das Regime einige Überläufer zu beklagen – die meisten nach dem Höhepunkt der Gewalt in Homs, als der stellvertretende Energieminister sein Amt niederlegte und sich der Opposition anschloss. Aber obwohl auch Angehörige des Offizierskorps desertierten, hat das Regime seinen inneren Zusammenhalt nicht verloren. News-Commentary لقد عانت السلطات من بعض الانشقاقات اهمها تلك التي جاءت بعد وقت قريب من وصول العنف في حمص لذروته والمتمثلة في استقالة نائب وزير الطاقة وانضمامه للمعارضة. لكن بالرغم من انشقاق بعض الضباط ايضا فإن النظام تمكن من المحافظة على تماسكه الاساسي.
    Wie studierten Arabisch an der Al-Baath Uni in Homs. Open Subtitles "نحن نَدرس "اللغةَ العربيةَ (في جامعة "البعث" في (حمص
    Können Sie nachvollziehen, ob diese Pings aus der Stadt Homs geschickt worden sind? Open Subtitles أيمكنك معرفة إن كانت تلك الأوامر ! (تُرسل من مدينة (حمص
    Sarin. Hauptsächlich gegen Zivilisten in den Randbezirken von Homs. Open Subtitles غاز السارين يستعمل غالياً ضد المدنيين في ضواحي (حمص)
    Die Underwoods planen Luft- und Bodenangriffe in Homs. Open Subtitles يخطط (أندروود) لهجمات جوية وهجوم برّي على (حمص)
    Ich habe die IP-Adresse nach Homs zurückverfolgt. Open Subtitles .(تَعقبت عنوان "الإنترنت" إلى (حمص
    Es wird einen Gasangriff in Homs geben. Open Subtitles سيحصل هجوم بالغاز في مدينة (حمص)
    Es ist wichtig, dass die Leute wissen, was in Homs vor sich geht. Open Subtitles من المهم أن يعرف الناس ما يجري في (حمص)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more