Das ist immer sehr verräterisch. Aliens haben keinen Sinn für Hygiene. | Open Subtitles | الهبة الكبري دائماً، الكائنات الفضائية ليس لديها حسّ النظافة البيتيّة |
Sie schlug sich selbst blutige Nasen und sie hatte Hygieneprobleme -- sie hatte große Probleme mit Hygiene. | TED | لقد صدمت نفسها وحتى نزيف بالأنف وكانت لديها مشاكل مع النظافة مشاكل كبيرة حقاً |
Vor hundert Jahren begannen Leute mit persönlicher Hygiene und die Lebenserwartung stieg über 50 Prozent in wenigen Jahrzehnten. | TED | منذ مائة عام، بدأ الناس بممارسة النظافة الشخصية، فارتفع أمد الحياة بنسبة أكثر من خمسين بالمائة في غضون عقود قليلة. |
Sie sehen genauso aus wie sie, nur mit weniger Wut und mit mehr Hygiene! | Open Subtitles | أنت تبدين مثلها تماماً، أقل غضباً وأكثر نظافة! |
Entführer legen nicht so viel Wert auf Hygiene. | Open Subtitles | لا اعتقد ان الخاطفين سيهتموا بنظافة جسمه |
Wenn jemand ohne Erlaubnis in meiner Unterwäsche wühlt... ist das für mich ein ernsthafter Verstoß gegen Hygiene. | Open Subtitles | آسف، لو بدأ أحدهم العبث بملابسي الداخلية من دون دعوة، سأعتبر ذلك إنتهاكاً خطيراً للنظافة |
Jemand, der sich den Rotz am Ärmel abwischt, hält sicher nicht viel von Hygiene. | Open Subtitles | لكن أظن أن من يمسح أنفه بكم قميصه لا يهتم أصلاً بالنظافة الشخصية |
Es sei denn, du willst ihn als Beifahrer... Aber die Hygiene... | Open Subtitles | لا نستطيع ان نبقيه هنا لذا ساعدني في ازالته |
Menstruelle Hygiene ist ein sehr wichtiger Risikofaktor bei Infektionen der Fortpflanzungsorgane. | TED | إن النظافة عند الحيض هي عامل يحمل مخاطرمهمة لالتهابات الجهاز التناسلي. |
Einiges davon ist Hygiene. Ich schiebe nicht alles auf die Armut. | TED | يمكنكم القول أنها النظافة. أنا لا أتوسل فقرا. |
Das nächste Mal bitte etwas weniger Fleiß aber etwas mehr Hygiene. | Open Subtitles | في المرة القادمة القليل من التعب والمزيد من النظافة |
Wir bringen Sauberkeit und Komfort zurück, einen Zustand absoluter Hygiene. | Open Subtitles | نعيد اليها النظافة, الراحة والصحة المطلقة. مقابل ؟ |
Hygiene spielt ab jetzt eine wichtige Rolle, Vital. | Open Subtitles | النظافة الصحية ستكون مهمة جداً حالياً شيء أساسي |
Wenn Sie denken, ich verrate meine Geheimnisse umsonst, ist Ihr Hochmut so schlimm wie die Hygiene meines Ex-Zellennachbarn. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعتقدين أنّي سأبوح بأسراري بلا مقابل غرورك مزعج كاعادات النظافة الشخصيـة لرفيق زنزانتي السابق |
Erst arbeiten wir an deiner Hygiene, dann wird eingekauft. | Open Subtitles | أولا سنعمل على النظافة الشخصية، ثمّ سنذهب إلى التسوّق. |
Wohnt man beengt, ist Sauberkeit wichtig und... meine Hygiene ist tadellos. | Open Subtitles | أثناء التواجد في الأماكن المغلقة، النظافة تعتبر مهمة جداً و نظافتي لا غبار عليها |
So viel zum Thema Hygiene in der Hitze. Morgen... | Open Subtitles | هذا من اجل النظافة الشخصية فى الحرارة ...غدا سوف |
Max, du bist die Norma Rae der weiblichen Hygiene. | Open Subtitles | ماكس)، أنتِ (نورما راي) نظافة النساء. |
Haben Sie das Rundschreiben über Hygiene gelesen, das ich verschickt habe? Natürlich. | Open Subtitles | هل قرأتِ النشرة الخاصة بنظافة الاطفال؟ |