| General, im Sektor vier nähert sich aus dem Hyperraum... eine Flotte von Sternenzerstörern. | Open Subtitles | أيها الجنرال, هناك سرب من المقاتلات آتية من الفضاء البعيد القطاع الرابع |
| Ich treffe sie im Hyperraum, sie wissen nicht, was los war. | Open Subtitles | أضربهم وهم في الفضاء الفوقي ولن يعرفوا أبدا ما حدث |
| Ein weiteres halbes Dutzend Schiffe ist soeben aus dem Hyperraum gekommen. | Open Subtitles | نصف دسته أخرى من السفن خرجت للتو من الفضاء الفائق |
| Wir jungen Männer sind seit einem guten Jahr im Hyperraum unterwegs. | Open Subtitles | فنحن شباب انعزلنا في أقاصي الفضاء لأكثر من عام |
| Wenn Sie versuchen, ohne ein Gate in den Hyperraum zu gelangen, kann der Austritt überall erfolgen. | Open Subtitles | ان حاولنا دخول الفضاء الفوقى بلا بوابة يكون متجه الخروج عشوائيا |
| Die Gleiter verfolgten es, aber es entkam im Hyperraum. | Open Subtitles | لقد طاردتها مقاتلتى جلايدرز و لكنها دخلت الفضاء الفائق و هربت |
| Wir weiten den Hyperraum auf den ganzen Asteroiden aus. | Open Subtitles | تمديد حقل الفضاء الفوقي ليسع الكويكب كلة |
| Wir bringen ihn so lange in den Hyperraum, dass es keine Kollision gibt. | Open Subtitles | نحن نخرجه من الفضاء الطبيعي لمدة طويلة بما فيه الكفاية لتفادي الإصطدام بالأرض |
| Der Computer zeigt, dass wir auf der anderen Seite des Planeten aus dem Hyperraum getreten sind. | Open Subtitles | الحاسوب يؤكد أننا خرجنا من الفضاء الفوقي على الجهة الأخرى من الكوكب |
| Wurmlöcher und Hyperraum hören sich an wie Sciencefiction,... ..aber glauben Sie mir: | Open Subtitles | الثقوب الدودية و فرط ارتياد الفضاء ربما يبدو كالخيال العلمي |
| Mein Herr, wir sahen ein Frachtschiff beim Eintritt in den Hyperraum, aber es hat sich gleich getarnt. | Open Subtitles | مولاي. سفينة شحن اكتشفت تخرج من الفضاء الفوقي |
| Nach der Zeit im Hyperraum sind wir rund 1200 Lichtjahre von der Erde entfernt. | Open Subtitles | بالنظر إلى الوقت الذي أخذناه في الفضاء نحن على بُعد 1200 سنة ضوئية من الأرض |
| Goa'uld-Gleiter können nicht in den Hyperraum... | Open Subtitles | حتى منزلقات الجواؤلد لا تستطيع دخول الفضاء الفوقي |
| Eine Sekunde im Hyperraum bedeutet Millionen von Kilometern. | Open Subtitles | كل ثانية في الفضاء الفوقي تعطينا ملايين الأميال |
| - Abstellen, Major Gant. - Jawohl. Wir verlassen den Hyperraum. | Open Subtitles | اغلقيه ميجور جانت نعم سيدى جارى الخروج من الفضاء الفائق |
| Dann sollten wir besser abhauen. Können Sie den Hyperraum erreichen? | Open Subtitles | يجدر بنا الخروج من هنا هل يمكنك القفز إلى الفضاء الفوقي |
| Durch den Kurs und das Tempo des Replikatoren-Schiffes können sie errechnen, wo es in etwa aus dem Hyperraum kommt. | Open Subtitles | من خلال تزويدهم بمسار سفينة الربليكتور وسرعتها لإعطائهم مساحه تقريبيه التي سيقع فيها الخروج من الفضاء الفوقي |
| Es kam 14.000km entfernt aus dem Hyperraum, acht Grad Steuerbord. | Open Subtitles | خرجت من الفضاء الفوقي 14,000 كيلومتر بالخارج |
| Mindestens ein menschlicher Replikator muss sich vom Schiff gelöst haben - zusammen mit Major Carter -, bevor es aus dem Hyperraum kam. | Open Subtitles | يبدوا أن واحد من الربليكتورز البشريين قد إنفصل عن السفينه الرئيسيه مع الميجور كارتر قبل خروجهم من الفضاء الفوقي |
| Wir konnten die meisten von der Oberfläche beamen, bevor wir in den Hyperraum entkommen sind. | Open Subtitles | استطعنا أجلاء معظم الاشخاص الذين كانوا علي السطح قبل ان نقفذ في نقطة الانتقال الفضائي |
| Sir, wir orten ein massives Objekt, das den Hyperraum verlässt. | Open Subtitles | سيّدي، نحن نكتشف شيء ضخم يخرج من السفر السريع. |