| Hüseyin, Aysegül, deine Großtante, Ibrahim, Sakine, Hanife, Onkel Salim. | Open Subtitles | حسين وآشجول وخالتك الكبيرة والعم ابراهيم وسكينة وعمتك حنيفة وعمك سالم |
| Haben Sie es einem Marokkaner namens Hassan Ibrahim gegeben? | Open Subtitles | هل صحيح انك اعطيت تلك البندقيه للسيد "حسن ابراهيم"؟ |
| Nene Hatun und ihr Enkel passierten tapfer die feindliche Front mit Unterofizier Ibrahim. | Open Subtitles | الجدة (نينة خاتون) وحفيدها اخترقوا صفوف العدو بكل شجاعة وإلى جانبهم العريف ابراهيم |
| - "Monsieur Ibrahim". | Open Subtitles | -مسيو ابراهيم" " |
| Sogar einige der höchsten Dissidenten Ostdeutschlands kollaborierten mit der Stasi, wie z. B. Ibrahim Böhme. | TED | مع أن بعض أعلى المعارضين في ألمانيا الشرقية تعاونوا مع الستاسي كمثل إبراهيم بوهم. |
| Investieren wir stattdessen in den Aufbau pan-afrikanischer Großunternehmen, wie der sudanische Unternehmer Mo Ibrahim. | TED | دعونا نستثمر في بناء عمالقة أفريقيا مثل رجل الأعمال السوداني مو إبراهيم. |
| FÜHRERSCHEIN Wer zum Teufel ist Ibrahim bin Irem? | Open Subtitles | من هو (ابراهيم بن إيرم) على أي حال؟ |
| Ich bin Ibrahim bin Irem nie begegnet. | Open Subtitles | لم ألتقِ بـ(ابراهيم بن إيرم) أبداً. |
| Nicht so wie Ibrahim bin Irem hier. | Open Subtitles | ليس كما يحبه (ابراهيم بن إيرم) هنا. |
| Ibrahim bin Irem. | Open Subtitles | (ابراهيم بن إيرم). |
| Hast du Ibrahim getötet? | Open Subtitles | هل قتلت (ابراهيم)؟ |
| Hassan Ibrahim? | Open Subtitles | "حسن ابراهيم" |
| Ich, Ibrahim Demirdji, hinterlasse meinen gesamten Besitz Moses Schmitt, meinem..." | Open Subtitles | أنا، إبراهيم ديمردجي، بموجب هذه الوصية أهب كل بضائعي إلى موسى شميت |
| "Ich, Ibrahim Demirdji, hinterlasse meinen gesamten Besitz... | Open Subtitles | أنا، إبراهيم ديمردجي، بموجب هذه الوصية أهب كل بضائعي إلى موسى شميت |