| Ich bin verheiratet. Hört sich an wie ein Märchen, nicht? | Open Subtitles | أنا متزوج تبدو كحكايه خياليه , اليس كذلك ؟ |
| Ich gebe es zu: Ich bin verheiratet. | Open Subtitles | انظر أنا مرتبك أنا متزوج واحتفظ بخاتم الزواج في محفظتي |
| Ich bin verheiratet, lebe in einer kleinen Stadt, und mir gehört ein Antiquitäten-Laden. | Open Subtitles | أنا متزوجة و أقطن في بلدة صغيره و أدير متجراً لبيع الأثريات |
| Verlangen Sie das nicht von mir. Ich bin verheiratet. | Open Subtitles | . يا زعيم ، لا يمكنك أن تجعلني أفعل ذلك أنا متزوجة |
| Wenn die Richtige kommt, wirst du bestimmt die Standhaftigkeit aufbringen und sagen: "Nein, danke, Ich bin verheiratet." | Open Subtitles | واعتقد ان المرأة المنشودة عندما تأتي سيكون لديك الشجاعة لتقول لا شكرا انا متزوج |
| Ich bin verheiratet und ich trinke nicht. | Open Subtitles | ــ لا ، الأمر ليس كذلك ــ أنا متزوّج و لا أشرب الكحول |
| Ich bin verheiratet. Ich gehe Gottes Weg. Ich kann euch nicht helfen. | Open Subtitles | أنا متزوج وأفعل ما يقول المسيح لا أستطيع مساعدتك |
| Aber falls nicht... Ich bin verheiratet. | Open Subtitles | ، لكن في حال أني لم أتغلب عليه أنا متزوج |
| Wir hatten unsere Chance und haben es vermasselt. Ich bin verheiratet. | Open Subtitles | حظينا بفرصتنا وأخفقنا والآن أنا متزوج من امرأة أخرى |
| Ich bin verheiratet und habe zwei wundervolle Kinder samt Pool.. | Open Subtitles | أنا متزوج ولدي طفلان جميلين ومسبح |
| Ich bin verheiratet. Wir haben ein Kind. | Open Subtitles | أنا متزوج رزقت بطفلنا الأول للتو |
| Ehrlich gesagt... Ich bin verheiratet. | Open Subtitles | في الحقيقة.. أنا متزوج |
| Ryder, bitte, das ist nicht richtig, Ich bin verheiratet. | Open Subtitles | رايدر ، أرجوك ، هذا ليس صواباً ، أنا متزوجة |
| Noch ein Cousin, angeheiratet. Meine Heirat. Ich bin verheiratet. | Open Subtitles | . قريب آخر ، عبر الزواج ، زواجي ، أنا متزوجة |
| Ich bin verheiratet. Ich denke, ich bin nicht der Typ für Seitensprünge. | Open Subtitles | أنا متزوجة ولا أظن إنني ذلك النوع الذي أخون زوجي. |
| Und ja, sie ist etwas schlicht, aber Ich bin verheiratet, also ist das okay. | Open Subtitles | واجل هي عاديه قليلاً ولكن انا متزوج وهذا جيد |
| Ich bin verheiratet und meine Frau ist schwanger. | Open Subtitles | انا متزوج, ليس لدينا اطفال بعد, لكن زوجتي حامل... |
| Scheiße, Ich bin verheiratet, inklusive Gartenmöbel. | Open Subtitles | تبا ، أنا متزوّج بحديقة أثاث يا رجل |
| - Oh, Mann. - Hawkeye, vergiss nicht, Ich bin verheiratet. Ich auch. | Open Subtitles | ـ يا الهي ـ هوكاي عليك ان تتذكر انا متزوجة |
| Ich bin verheiratet. ich sündige nicht. | Open Subtitles | أيها الأب, أنا رجل متزوج لم أقم بأى خطيئة كى اعترف. |
| Ok, Ich bin verheiratet. | Open Subtitles | حسناً ، أنا متزوّجة |
| Mädel, Ich bin verheiratet. Bitte sehr! Danke. | Open Subtitles | انتبهي يا فتاة , انا رجل متزوج في تلك الليلة، أدركنا أن كل المؤامرات |
| Keine Sorge, Ich bin verheiratet. | Open Subtitles | لا داعي للقلق، أنا رجلٌ متزوج |
| Ich sagte: "Entschuldigung, Ich bin verheiratet." | Open Subtitles | وقلت متأسف سيدتي فأنا متزوج فقالت وأنا أيضا |
| Ich bin verheiratet. Was ist denn los mit dir? | Open Subtitles | أنا إمرأة متزوجة مالذي دهاك؟ |