aber ich erinnerte mich daran, dass ich in meinem Büro eine Visitenkarte hatte, auf der meine Nummer stand. Also ging ich in mein Büro und nahm einen acht Zentimeter hohen Stapel Visitenkarten heraus. | TED | تعذر علي تذكر رقم هاتف العمل تذكرت أنه يوجد في مكتبي بطاقة عمل والرقم مدون عليها. |
Und ich erinnerte mich daran, dass der Priester bei unserer Hochzeit eine hübsche Predigt gehalten hatte und etwas sehr Wichtiges gesagt hatte. | TED | و تذكرت حينما تزوجنا أنا و كاثرين, و قد خطب يومها القسيس خطبة جميلة للغاية, و قال حينها شيء مهم للغاية. |
ich erinnerte mich daran, mit der Familie auf der Veranda zu sitzen. | Open Subtitles | تذكرت الأيام التي كنت أرقص وأغني مع عائلتي عند شرفة المنزل القديم |
ich erinnerte mich daran, kein Satanist zu sein, ich bin ein Druide. | Open Subtitles | لقد تذكرت أنني لستُ شيطانياً أنا كاهن |
ich erinnerte mich daran, dass du einen Generator hast. | Open Subtitles | تذكرت أن لديك مولّد. |
ich erinnerte mich daran, warum Zoe mir ursprünglich weggenommen wurde. | Open Subtitles | تذكرت سبب أخذهم (زوي) مني أصلًا. |