| Yanis Varoufakis: Wenn irgendwas von dem, was ich gerade gesagt habe relevant ist, dann ist Marx relevant. | TED | يانس فيروفاكيس: حسناً، إذا كان هناك أي صلة فيما قلته للتو. فماركس هو ذو صلة. |
| Wir wissen wohl beide, was ich gerade gesagt habe. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن كلانا يعلم ما الذي قلته للتو. |
| Ich weiß, dass was ich gerade gesagt habe nicht offensichtlich ist. | TED | أعلم أن ما قلته للتو ببساطة ليس واضح. |
| Alice, hast du nicht gehört, was ich gerade gesagt habe? | Open Subtitles | ماذا ؟ " أليس " كيف استنتجت هذا مما قلته للتو ؟ |
| Ist er ein echter Graf? - Hörst du schwer? Was habe ich gerade gesagt? | Open Subtitles | هل هو كونت حقيقى - هل انت اصم ، هذا ما قلته للتو - |
| - Nein, ich nehme alles, was ich gerade gesagt habe, zurück. | Open Subtitles | لا، أسحبُ جميع كلامي الذي قلته للتو |
| - Was habe ich gerade gesagt? | Open Subtitles | مالذي قلته للتو ؟ |
| Das ist genau das, was ich gerade gesagt habe. | Open Subtitles | إنه نفس الشيء الذي قلته للتو |
| Was habe ich gerade gesagt? | Open Subtitles | ما الذي قلته للتو ؟ |
| Okay, lasst mich umformulieren, was ich gerade gesagt habe. | Open Subtitles | حسنا, دعني أشرح ما قلته للتو |
| Gretchen, hast du nicht gehört, was ich gerade gesagt habe? | Open Subtitles | -لن يحدث ذلك (لويس ) -ألم تسمعي ما قلته للتو (غراتشن)؟ |
| - Das habe ich gerade gesagt. | Open Subtitles | -هذا ما قلته للتو -رائع |