| Hey, Dad, hör zu, um, Ich habe über den Anglershop nachgedacht. | Open Subtitles | أبي, اسمع, لقد كنت أفكر في موضوع محل الأشرعة | 
| Ich habe über unsere kleine Partnerschaft nachgedacht und eine Entscheidung getroffen. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر حول شراكتنا الصغيرة وقد توصلت إلى قرار | 
| Hör mal, Ich habe über alles nachgedacht, und ich weiß es gibt keinen Weg rückgängig zu machen was ich getan habe. | Open Subtitles | اسمع، لقد كنت أفكر بشأن هذا ..وأعرف أن ليس هنالك طريقة لإلغاء ما فعلت | 
| Lohman, Ich habe über das, was Sie sagten, nachgedacht, wir könnten was zusammen machen. | Open Subtitles | لوهمان، لقد فكرت بما قلته وربما نستطيع أن نعمل على شيء ما | 
| Und Ich habe über das nachgedacht, was du mich letzte Nacht gefragt hast. | Open Subtitles | قد كنتُ أفكر حين سألتني بشأن تلكَ الليلة | 
| Ich habe über die Avocadoranch nachgedacht, über die wir sprachen. | Open Subtitles | لقد كنت افكر شيئا ما فى مزرعه الافوكادو تلك التى تكلمنا بشأنها | 
| Ich habe über unser Gespräch von gestern nachgedacht und wollte mal sehen, wie es dir so geht. | Open Subtitles | كنت أفكر في محادثتنا ليلة البارحة أردت أن أطمئن عليكِ فحسب | 
| Also Ich habe über die Party morgen Abend nachgedacht und ich dachte, dass du vielleicht mein Date sein könntest. | Open Subtitles | كنت أفكر في احتفال الليلة وأفكر أن تكوني رفيقتي إذا أمكن | 
| Ich wollte nur sagen, Ich habe über den Fall nachgedacht und ich fürchte, es war der Falsche. | Open Subtitles | اسمع أردت أن أقول هذا بأنني كنت أفكر في القضية وكنت مشغول البال بأنهم قبضوا على الشخص الخطأ | 
| Chuck, Ich habe über unsere Trennung nachgedacht, und ich glaube nicht das das die beste Idee war. | Open Subtitles | اسمع، تشاك ، لقد كنت أفكر بأمر إنفصالنا ، وانا لست متاكده انها فكرة جيدة. | 
| Hör zu, Ich habe über unser kleines Gespräch nachgedacht, und, uh, ... - Du bist dabei. | Open Subtitles | أصغِ ، لقد كنت أفكر بشأن نقاشنا و قررت أن أضمّك | 
| Ich habe über die Menschen nachgedacht, die ich kenne. Die in mein Leben gekommen sind und es besser machten, als es war. | Open Subtitles | كنت أفكر بشأن الناس الذين عرفتهم الذين دخلوا بحياتي | 
| Ich habe über uns nachgedacht, und fühle mich wie ein echter Dummkopf. | Open Subtitles | لقد فكرت في شأننا، وأنا أشعر أني أحمق للغاية | 
| Ich habe über meine eigene Idee nachgedacht, wie das Gebäude sein sollte. | Open Subtitles | لقد فكرت كيف يجب أن يكون المبنى على حسب تفكيرى | 
| Ich weiß, aber Ich habe über die Firma nachgedacht... und ich habe mich gefragt, wie du es finden würdest... | Open Subtitles | اعلم، لكن لقد كنتُ أفكر بشأن الشركة وكنتُ أتساءل بما فكرت فيه | 
| Ich habe über das Jahr Pause nachgedacht. | Open Subtitles | ،مهلاً، لقد كنتُ أفكر حيال هذا .سنة أجازة | 
| Wissen Sie, Ich habe über diese Zeichen an Ihrer Wand nachgedacht, Doc, über all diese Frauen. | Open Subtitles | انت تعلم , لقد كنت افكر في كل هذه العلامات علي الجدار , كل هؤلاء النسوه | 
| Ich habe über das, was Sie sagten, nachgedacht. Die Sache mit dem Kirschkuchen. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر فيما قلت، شطيرة الكرز وما إلى ذلك. | 
| Monsieur Bouc? Ich habe über die Theorie von Dr. Constantine nachgedacht. | Open Subtitles | سيد بوك ,لقد كنت افكر فى نظرية د/ كوستنتين | 
| Vielleicht ist Ihnen das bekannt, Ich habe über 4.000 Follower auf Twitter. | TED | كما ان البعض منكم قد يعرف، لدي أكثر من 4،000 متابع لتغريداتي على تويتر. | 
| Ich habe über dich nachgedacht, und ich hab dich gern. | Open Subtitles | لقد كنت أفكّر بك.. و أنا معجبة بك | 
| Ich habe über die Nacht nachgedacht, in der Amanda Hunsaker starb. | Open Subtitles | لقد جلست افكر كثيرا في الليله التي ماتت فيها اماندا هانساكر | 
| Ich habe über das nachgedacht, worüber wir gestern Abend sprachen. | Open Subtitles | كنت أفكر فيما تحدثنا عنه ليلة الأمس. | 
| Nicht persönlich, aber Ich habe über Ihre Ernennung zur NSA gelesen. | Open Subtitles | ليس شخصياً, ولكن قرأت عن تعيينه في وكالة الأمن القومي | 
| Sie wissen, Ich habe über einige dieser Projekte bereits zuvor gesprochen, über das menschliche Genom und was das bedeuten könnte, und über die Entdeckung neuer Gruppen von Genen. | TED | تعلمون، لقد تحدثت عن بعض هذه المشاريع من قبل، حول الجينوم البشري وما قد يعنيه هذا، وإكتشاف مجموعات جديدة من الجينات. | 
| Ich habe über das Whobiläum nachgedacht und tue vielleicht etwas Drastisches. | Open Subtitles | أنا أفكر بشأن الهوبيليشن وربما أفعل شيئاً صارماً |