"ich herkam" - Translation from German to Arabic

    • أتيت إلى هنا
        
    • وصلت الى هنا
        
    • آتى
        
    • جئت إلى هنا
        
    • جئتُ
        
    • مجيئي لهنا
        
    • قدومي إلى هنا
        
    Ich weiß gar nichts. Ich weiß auch nicht, warum ich herkam. Open Subtitles أنا لا أعرف شيئاً,فى الواقع أنا لا أعرف لماذا أتيت إلى هنا
    Hat mir das hier irgendwas bedeutet, als ich herkam? Open Subtitles عندما أتيت إلى هنا هل ظننت أن أي شيئ من هذا -سوف يهمني لهذا الحد ؟ ؟
    Du hättest mir all das sagen können, als ich herkam. Open Subtitles حينما وصلت الى هنا كان بإمكانك إعطائي هذا الخطاب كله حينها
    Willst du nicht wissen, wie ich herkam? Open Subtitles الم تتشوق لمعرفة كيف وصلت الى هنا ؟
    Nein, dafür habe ich keine Zeit. - Ich muß den Mann finden, mit dem ich herkam. Open Subtitles كلا، ليس لديّ وقت لهذا، أود أن اجد الرجل الذي آتى معي هنا.
    Raum und Licht, das war alles, was ich wollte, als ich herkam. Open Subtitles الفضاء والنور هذا كل ما أردته عندما جئت إلى هنا
    Sun, das Schiff, mit dem ich herkam... war mit einer Truppe besetzt, deren einzige Aufgabe es war, ihn zu fassen. Open Subtitles (صن)، كانت السفينة التي جئتُ بها إلى هنا ملأى بالمغاوير الذين كانت مهمّتهم القبض عليه
    Das ist es ja, Elijah. Weißt du, ich habe dich schon verraten, bevor ich herkam. Open Subtitles هذا بيت القصيد يا (إيلايجا)، خنتك حتّى قبل مجيئي لهنا.
    Meine Flotte wurde zerstört, bevor ich herkam. Open Subtitles أسطولي قد تدمر قبل قدومي إلى هنا
    Ich war keine fünf Jahre alt, als ich herkam. Open Subtitles كنت بعمر الخامسة عندما أتيت إلى هنا
    Ich hab sie gezählt, als ich herkam. Open Subtitles حسبتهم عندما أتيت إلى هنا
    Willst du nicht wissen, wie ich herkam? Open Subtitles الم تتشوق لمعرفة كيف وصلت الى هنا ؟
    - Ich muß den Mann finden, mit dem ich herkam. Open Subtitles أريد إيجاد الرجل الذي آتى معي
    Ich muß den Mann finden, mit dem ich herkam. Open Subtitles يجب أن أجد الرجل الذي آتى معي
    Es gab sechs Lakaien und fünf Dienstmädchen, als ich herkam. Open Subtitles أنه كان هناك 6 خدم من الرجال حين جئت إلى هنا و 5 خادمات بالمنزل
    Gilbert, als ich herkam, wurde man als Gefangener nicht so behandelt. Open Subtitles تعلم يا "‏غيلبرت"‏، لم يعد السجناء كما كانوا حينما جئت إلى هنا. ‏
    Sun, auf dem Schiff, mit dem ich herkam, war eine Truppe mit der einzigen Mission, ihn zu schnappen. Open Subtitles (صن)، كانت السفينة التي جئتُ بها إلى هنا ملأى بالمغاوير الذين كانت مهمّتهم القبض عليه
    Ich fange neu an. - Als ich herkam... - Es ist schön, dich zu sehen, Curtis. Open Subtitles عندما جئتُ - من الجيد رؤيتك ، كورتيس -
    Ich meine, warum ich herkam, nach Lian Yu. Open Subtitles كلّا، أقصد سبب مجيئي لهنا بعد مغادرتي (ليان يو).
    Ich denke einfach darüber nach, warum ich herkam. Open Subtitles -أفكّر في سبب مجيئي لهنا فحسب .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more