"ich muss mal" - Translation from German to Arabic

    • أحتاج أن
        
    • يجب أن أتبول
        
    • علي الخروج
        
    • من يريد الذهاب إلى
        
    • عليّ قضاء حاجتي
        
    • علي التبول
        
    • علي الذهاب إلى
        
    • سأذهب لقضاء حاجتي
        
    • أذهب للتبول
        
    • أريد الذهاب إلى المرحاض
        
    • أريد قضاء
        
    Ich muss mal hier rein, ja? Hier in den Wagen. Open Subtitles أحتاج أن أدخل داخل الشاحنة، حسنا؟
    Ich muss auf sie pinkeln. Ich meine, Ich muss mal. Zeit für Pipi. Open Subtitles يجب أن أتبول عليها أعني أنني يجب أن أتبول
    Ich muss mal eine Weile aus diesen Zimmer raus. Open Subtitles علي الخروج من هذه الغرفة قليلاَ
    Warum machst du dann 'nen "Ich muss mal" - Tanz? Open Subtitles إذن ما بالكِ تمشين كمشية من يريد الذهاب إلى دورة المياه؟
    Ich muss mal. Open Subtitles عليّ قضاء حاجتي.
    Das erinnert mich, Ich muss mal pissen. Open Subtitles ما يجعلني اتذكر أنه علي التبول في الحال
    Verzeihung, Ich muss mal aufs Klo. Open Subtitles علي الذهاب إلى المرحاض لن اتـأخــر
    Ich muss mal kurz. Bin gleich wieder da. Open Subtitles سأذهب لقضاء حاجتي سأعود على الفور
    Ah, Ich muss mal 'ne Runde schiffen gehen. Open Subtitles سنحصل عليهم حسنا سوف أذهب للتبول
    Ich muss mal. Open Subtitles أريد الذهاب إلى المرحاض.
    - Ich muss mal scheißen, Pendejo. Open Subtitles أريد قضاء حاجتـي ايها المغفل خمس دقائـق
    Ich muss mal aufs Klo. Open Subtitles حسناً, أحتاج أن أستعمل البانيو
    Ich muss mal deinen Computer benutzen. Open Subtitles أحتاج أن أستخدم الكمبيوتر الخاص بك
    Ach je. Ich muss mal pinkeln. Open Subtitles -ياه، الله يستر، أحتاج أن أتبوّل
    Moment, Ich muss mal pinkeln. Open Subtitles أنتظر , يجب أن أتبول
    Ich komm gleich, Ich muss mal pissen. Open Subtitles سأعود في الحال يجب أن أتبول
    Ich muss mal pinkeln. Du bist eine Pinkelmaschine. Open Subtitles يجب أن أتبول - أنت ماكنة تبول -
    Ich muss mal raus, für ein paar Stunden den Kopf freikriegen. Open Subtitles علي الخروج وإخراج كل شئ من رأسي قليلا
    Ich muss mal aus dem Haus raus. Open Subtitles علي الخروج من هذا المنزل
    Es ist kein "Ich muss mal" -Tanz. Open Subtitles هذه ليست مشية من يريد الذهاب إلى دورة المياه
    Ich muss mal pissen. Open Subtitles عليّ قضاء حاجتي
    Ich muss mal pissen. Open Subtitles علي التبول
    Seita, Ich muss mal. Open Subtitles سيتا، علي الذهاب إلى الحمام
    Noch einen, Dragomir. Ich muss mal Boxenstopp machen. Open Subtitles أريد مشروب آخر سأذهب لقضاء حاجتي
    Charlie, Ich muss mal pinkeln und mein Diaphragma einsetzen. Open Subtitles حسناً يا (تشارلي), انتظر لحظة (تشارلي), يجب علي ان أذهب للتبول و أن أضع الحجاب الحاجز
    Ich muss mal auf die Toilette. Open Subtitles أريد الذهاب إلى المرحاض.
    Nein, ich meine, Ich muss mal. Open Subtitles لا ، أريد قضاء حاجتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more