| ich sehe mich eigentlich keinen Superhelden spielen, der unter Wasser spricht, der fliegt. | Open Subtitles | إنّما لا أرى نفسي على هيئة بطل خارق التحدث تحت الماء، الطيران |
| ich sehe mich selbst nicht damit aufhören, um Kinderlieder aufzunehmen | Open Subtitles | لا أرى نفسي أبتعد عن هذا حتى أقوم بتسجيل أغاني للأطفال |
| - ich sehe mich ein wenig um. | Open Subtitles | سأتجول قليلاً, اريد ان ارى واحد من هولاء |
| Ok, ihr bleibt hier. ich sehe mich um. | Open Subtitles | حسنٌ، ابقوا في أماكنكم يا رفاق سأتجول بالمنطقة. |
| ich sehe mich noch ein letztes Mal um. | Open Subtitles | حسناً، سوف ألقي نظرة أخيرة في الأنحاء. |
| ich sehe mich mal um. | Open Subtitles | سوف ألقي نظرة في الجوار |
| Ich gucke mir die Bilder überall an... Und ich sehe mich selbst in ihnen, aber ich... | Open Subtitles | أنظر للصور في كلّ مكان، وأرى نفسي بها |
| ich sehe mich selbst nicht wirklich als Designer, ich sehe mich selbst nicht unbedingt als Modedesigner. | TED | لا أفكر في نفسي كمصمم، ولا أفكر في نفسي بالضرورة كمصمم أزياء. |
| ich sehe mich selbst als ein ziemlich guter Poker-Spieler, was die Fähigkeit verlangt, die Gesten meiner Gegner zu lesen, um zu wissen, wenn sie bluffen. | Open Subtitles | أحب أن أعتبر نفسي لاعب ورق ممتاز، الذي يتطلب مني أن أتمتع بقدرة |
| Ja! ich sehe mich nicht das Tanzbein schwingen auf dem roten Teppich in nächster Zeit. | Open Subtitles | لا أرى نفسي أمام الأضواء وعلى السجاد الأحمر في وقت قريب |
| Und ehrlich gesagt, ich sehe mich nicht 10, 15 Jahre lang studieren, um hinterher keine Arbeit zu finden. | Open Subtitles | وبصراحة ، لا أرى نفسي أذهب إلى المدرسة لـ10 أو 15 سنة حتى أجد نفسي غير قادة على الحصول على عمل أريد شيئاً محدد |
| Sie bot es an, aber ich sehe mich nicht bei einem Bildungsminister. | Open Subtitles | لا، لم تعرض الأمر، لكن لا أرى نفسي أعمل لدى وزيرة التعليم |
| Aber ich sehe mich nicht als Königin dieses Landes. | Open Subtitles | و لا أرى نفسي كملكة لهذه البلاد |
| ich sehe mich mal um. | Open Subtitles | سأتجول بالمنطقة |
| - ich sehe mich etwas um, suche das Labor, okay? | Open Subtitles | سأتجول في الجوار مهلاً |
| ich sehe mich mal um. | Open Subtitles | سوف ألقي نظرة على المكان |
| Ich sehe in seine Augen und ich sehe mich! | Open Subtitles | أنا أنظر في عينيه, وأرى نفسي. |
| ich sehe mich als … Ich weiß nicht, als was ich mich sehe. | TED | أفكر في نفسي على أني ... لا أعرف ماذا أفكر فيما يخصني. |
| ich sehe mich selbst als eine Studentin des Lebens. | Open Subtitles | أحبّ أن أعتبر نفسي "تلميذة الحياة" |