| Das hier musste ich unterschreiben, nur damit du David sehen darfst. | Open Subtitles | وجب أت أوقع إتفاقا بدونه لما سمحوا لي برؤية دايفد. |
| Wo kann ich unterschreiben? | Open Subtitles | لقد أعجبني السيناريو، أرني فقط أين أوقع |
| - Wo muss ich unterschreiben? | Open Subtitles | أين تريد أن أوقع ؟ |
| Und sie mussten sofort operieren, und dann dann musste ich unterschreiben die Formulare, die es ihnen erlaubten, eine von euch gehen zu lassen. | Open Subtitles | وكان عليهم بدأ العملية فوراً، ثم.. ثم اضطررت لأن أوقّع أوراقاً أسمح لهم فيها بالتخلّي عن واحدة منكما |
| Sarge, ich werde alles unterschreiben, was ich unterschreiben muss, dass ich das aus freien Stücken gemacht habe und kein Befehl war. | Open Subtitles | يا رقيب سأوقع على ما يلزمني توقيعه وسأبين أني ذهبت بكامل اختياري |
| - Wo soll ich unterschreiben? | Open Subtitles | أخبرني أين أوقع.. |
| Und wo muss ich unterschreiben? | Open Subtitles | حسنا .. هل أوقع هنا ؟ |
| Ich lasse mich impfen. Wo soll ich unterschreiben? | Open Subtitles | هذا يقلقني أين أوقع ؟ |
| Die Aussage, die ich unterschreiben soll? | Open Subtitles | يريدني أن أوقع على تصريح؟ |
| Wo muss ich unterschreiben? | Open Subtitles | أين أوقع ؟ |
| Soll ich unterschreiben oder nicht? | Open Subtitles | هل أوقع أم لا؟ |
| Wann zum Teufel kann ich unterschreiben? | Open Subtitles | أين أوقّع بحق الجحيم؟ |
| Wie soll ich unterschreiben, Alter? Du hast mir meinen Stift weggenommen. | Open Subtitles | كيف سأوقع و قلمي بحوزتك؟ |