| Du hast Recht, Esel. Ich vergebe dir dafür, dass du mich hintergehst! | Open Subtitles | أنت محق يا حمار، أنا أسامحك على طعني في ظهري | 
| Gute Neuigkeiten. Ich vergebe dir wegen der ganzen Sache mit der einstweiligen Verfügung. | Open Subtitles | أخبار جيدة ، أنا أسامحك عن كبح الجماح ذلك | 
| Falls du gekommen bist, um dich zu entschuldigen, Ich vergebe dir dafür, daß du mich mit deiner Krücke geschlagen hast. | Open Subtitles | اذا كنت قد اتيت لتعتذر فاني اسامحك على ضربك لي بعكازك | 
| - Ich vergebe dir, Mom, aber warum sagst du das? | Open Subtitles | إنّي أسامحكِ يا أمّي، لكن لمَ تقولين هذا؟ | 
| Ich vergebe dir im Namen des Vaters, des Sohnes und des heiligen Geistes. Amen. | Open Subtitles | أنا أغفر لك بإسم الأب و الإبن والروح القدس | 
| Ich habe es gehasst, dich anzulügen, so zu tun, als wäre es mir egal -- Ich vergebe dir. | Open Subtitles | لقد كرهت الكذب عليك , التظاهر بأنني لم أهتم - لقد سامحتك - | 
| Und Ich vergebe dir nie, dass du mir dieses Bild in meinen Kopf gesetzt hast. | Open Subtitles | ولن أسامحكَ أبداً لوضعك تلك الصّورة في مخيّلتي. | 
| Ich vergebe dir. Muss nur schnell einen Anruf erledigen. | Open Subtitles | أنا أسامحك أجري اتصال بسيط فحسب | 
| Dass ich sage, "Ist schon gut, Bruder, Ich vergebe dir." | Open Subtitles | وأن أقول : لا بأس يا أخي أنا أسامحك | 
| - Du kleiner Blödmann. Pierce, ich würde gerne das du sagst, "Ich vergebe dir". | Open Subtitles | بيرس انا أود أن أقول لك أنا أسامحك | 
| Ich vergebe dir für all deine früheren Verfehlungen. | Open Subtitles | أنا أسامحك على كل تجاوزاتك السابقة | 
| Ich vergebe dir, Vince. | Open Subtitles | أنا أسامحك يا فينس | 
| Ich vergebe dir, Sam. | Open Subtitles | انني اسامحك سام أعتقد أن الكلاب نائمة الان لذالك ربما | 
| Ich mag dich wirklich gern, und Ich vergebe dir, wirklich. | Open Subtitles | لطالما حقاً حقاً كنت معجب بك. و أنا حقاً حقاً اسامحك. | 
| Ich vergebe dir. Mr. Montgomery. Hi. | Open Subtitles | أنا أسامحكِ سيد مونتغمري أهلا | 
| "Es tut mir leid, und Ich vergebe dir." | Open Subtitles | ''.أنا آسفة، و أسامحكِ'' | 
| (AUF LATEIN) Ich vergebe dir im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes. Amen. | Open Subtitles | أنا أغفر لك بإسم الأب و الإبن والروح القدس | 
| - Ich vergebe dir nicht. - Das verlange ich auch nicht. | Open Subtitles | أنا لن أغفر لك لم أطلب منك هذا | 
| Wenn du Vergebung willst, bitte. Ich vergebe dir. | Open Subtitles | إن كنت تحاولين الاعتذار جيد، لقد سامحتك | 
| Ich vergebe dir... von Herzen. | Open Subtitles | لقد سامحتك.. عشرة مرات أخرى | 
| Ich vergebe dir, dass unsere Tochter sterben musste, weil du die Nachbarin gefickt hast. | Open Subtitles | "أسامحك على إن ابينتنا ماتت لأنك ضاجعت الجاره؟" صحيح؟ | 
| - Oh ja. - Ich vergebe dir. | Open Subtitles | إنّه بحاجة لسماع ذلك - أنا أسامحكَ يا أبي - | 
| Nein, nein. Ich vergebe dir! | Open Subtitles | لا لا لا - لكن انا أسامحك - | 
| - Ich vergebe dir. | Open Subtitles | صفحت عنك ، هل أنت سعيد؟ | 
| Ich mag Ärzte. - Ich vergebe dir. | Open Subtitles | أحبّ الأطباء والممرضات - صفحت عنكِ - | 
| Zu spät. Ich vergebe dir nicht. | Open Subtitles | فات الوقت لكَسْب مغفرتي. | 
| Ich vergebe dir. | Open Subtitles | انا أُسامحك |