| Gut für mich ist, Ich zahle nicht mehr für Ihre Pension. | Open Subtitles | الخبر الجيد بالنسبة لي أنني لن أدفع لك راتب تقاعدك |
| Das ist zu viel. Ich zahle nicht so viel für 2 Pampelmusen. | Open Subtitles | هذا كثير جدا، لن أدفع مبلغ كهذا لاجل شيء قليل |
| Ich zahle nicht dafür, dass du deine Tussi mitnimmst. | Open Subtitles | لن أدفع لك المزيد من المال لتأخذ معك إحدى النساء لمرافقتك قودي أنت السيارة |
| Nein. Ich zahle nicht mehr als abgemacht. | Open Subtitles | لا ، أنا لن أدفع زيادة عن ما إتفقنا عليه |
| Aber Ich zahle nicht dafür, dass ich sie sehen darf. | Open Subtitles | لكني لن أدفع في كل مرة أريد مقابلها فيها. |
| - Danke. Aber Ich zahle nicht, bevor der Kerl Handschellen trägt. | Open Subtitles | ولكن لن أدفع حتى يُوضع الرجل بالأصفاد |
| Ich zahle nicht dafür. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ, أنّي لن أدفع لذلك |
| Aber Ich zahle nicht für dein Auto! | Open Subtitles | لكنّي لن أدفع مُقابل الأضرار التي تلحق بسيّارتك! |
| Ich bringe dich rein, aber Ich zahle nicht den verdammten Eintritt. | Open Subtitles | سأدخلك، لكنني لن أدفع ضريبة الدخول |
| Morgen isst du mit mir, aber Ich zahle nicht. | Open Subtitles | غداً ستأكل معي ولكني لن أدفع |
| Ich zahle nicht. Ich kann's nicht. | Open Subtitles | لن أدفع لا استطيع |
| Ich zahle nicht doppelt. | Open Subtitles | حسنٌ، لن أدفع لهم مرتين |
| Ich zahle nicht für Alkohol, den ich nicht bekommen habe. | Open Subtitles | لن أدفع ثمن خمر لم أحصل عليه. |
| Ich zahle nicht für den Raum. | Open Subtitles | لن أدفع مقابل الغرفة. |
| Ich zahle nicht für Deinen Telefonsex, Christen. | Open Subtitles | لن أدفع لخط الجنس لك يا (كريستيان) |
| Ich zahle nicht. | Open Subtitles | لن أدفع |
| - Ich zahle nicht. | Open Subtitles | -أنا لن أدفع |