| Du hast sein Bett gemacht, ehe du ihn ins Krankenhaus fuhrst. | Open Subtitles | لابد أنكِ أحببتيه كثيراً لترتبي الفراش قبل أخذه إلى المستشفى |
| Vielleicht sollten wir ihn ins Krankenhaus bringen. | Open Subtitles | أوه ربما علينا أخذه إلى المشفى أو شيء من هذا القبيل |
| Bringen Sie ihn ins Krankenhaus. Beeilen Sie sich. | Open Subtitles | هنا ، إذهب به إلى المشفى بسرعة ، حسناً ؟ |
| Ramón ließe sich nie von ihm helfen. Er hat ihn ins Gefängnis gebracht. | Open Subtitles | (رامون) لن يقبل أبداً مساعدة من الرجل الذى وضعه فى السجن |
| - Ich habe ihn ins Wohnzimmer gebracht. | Open Subtitles | وضعته في غرفة الجلوس |
| Bringen Sie ihn ins Büro und lassen Sie ihn alles durchsehen. | Open Subtitles | أرجو نقله إلى المكتب والسماح له بالذهاب وأخذ أي شيء يحلو له |
| Wir konnten nichts anderes tun, als sie den Sanitätern übergeben,... ihn ins Auto bringen, zur Wache fahren und in die Ausnüchterungszelle stecken. | Open Subtitles | لا شيء يمكننا فعله سوى أن نوصلها إلى مركز الطوارئ ونضعه في السيارة ونقودها لوسط المدينة نضعه في زنزانة الثمالة |
| Er könnte ihn ins Mausoleum gebracht haben. | Open Subtitles | قد يكون أخذه إلى الأضرحة |
| Wir bringen ihn ins St. Thomas. | Open Subtitles | أحتاج أخذه إلى مستشفى " سانت توماس " |
| Ziehen Sie Ihren Freund nach draußen und bringen Sie ihn ins Krankenhaus. Jetzt. | Open Subtitles | اسحب صديقك إلى الخارج وأذهب به إلى المستشفى، حالاً |
| Wir locken ihn ins Zentrum von Vicenza. | Open Subtitles | أنا ستعمل يؤدي به إلى وسط فيتشنزا، نعم؟ نعم، |
| Ich habe dir gesagt, dass du ihn ins Krankenhaus bringen sollst und nicht in eine Garage. | Open Subtitles | -جاو ,قلتلك أن تذهب به إلى المستشفى ليس برميه في مرآب السيارات |
| Du hast ihn ins Gefängnis gebracht. | Open Subtitles | أنت مَن وضعه فى السجن |
| - Ich kann ihn ins Bett bringen. | Open Subtitles | أستطيع وضعه فى السرير |
| Ich habe ihn ins Wohnzimmer gelegt. | Open Subtitles | وضعته في غرفة المعيشة |
| Legen wir ihn ins Bett. Er muss die nassen Sachen ausziehen. | Open Subtitles | والآن يجدر بنا نقله إلى سريره ونزع ملابسه المبللة |
| Und wir nehmen ihn ins Visier, und wir werden ihnen eine Lektion erteilen, die nie jemand vergessen wird. | Open Subtitles | نضعه في المرمى ونلقّنه درسا لن ينساه أحد. |
| Ja, bringen wir ihn ins Krankenhaus und rufen wir den Tierschutzbund, damit die sich um die armen Viecher kümmern. | Open Subtitles | نعم ، لننقله لمشفى و نتصل بالرفق بالحيوان ليعتنوا بهؤلاء الأوغاد |
| Es lähmt ihn, versetzt ihn ins Koma und erhält ihn am Leben. | Open Subtitles | تشلّه تضعه في غيبوبة ثمّ تبقيه على قيد الحياة |
| Steck' ihn ins Loch. | Open Subtitles | خُذهُ للانفرادي |
| - Vorschläge? - Beamen wir ihn ins ewige Eis. | Open Subtitles | أنا آخذ مقترحاتكم يمكننا أن ننقله لمكان ثلجي |
| Wir müssen ihn ins Krankenhaus bringen. Dort lang? | Open Subtitles | ويجب إنه نأخذه إلى المستشفى أهي من هذا الطريقِ؟ |
| Bevor du gekommen bist, hat Mr. Orange mich gefragt, ob ich ihn ins Krankenhaus bringen könnte. | Open Subtitles | قبل أن تدخل هنا سيد اورانج كان يسألني أن آخذه إلى المستشفى |
| Ich habe ihn hereingelassen und ihn ins Arbeitszimmer gebeten. | Open Subtitles | أدخلته في غرفة مطالعة السيد ،لكنه يرغب في مقابلتكِ أنتِ. |