| Bruno Giussani: Eric, bleiben Sie noch etwas bei mir – ich würde Ihnen gerne ein paar Fragen stellen. | TED | شكراً. برونو غويساني: إريك، ابق معي لدقيقتين، لأني أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة. |
| - Journalistin. Ich würde Ihnen gerne ein paar Fragen zu Ihrer Tochter Camille stellen. | Open Subtitles | أريد أن أطرح عليك بضعة أسئلة حول ابنتك كاميل |
| Gut. Falls Sie seinen Verlust einigermaßen verkraftet haben, würde ich Ihnen gerne ein paar Fragen über die Statue stellen. | Open Subtitles | حسنا, إذا لا يزعجك هذا هل يمكننى طرح بعض الاسئلة عليك |
| Miss Partridge, wir würden Ihnen gerne ein paar Fragen stellen, was die Phoenician Exchange Webseite betrifft. | Open Subtitles | وهذا العميل الخاص جدًا تيم ماكجي نرغب في طرح بعض الأسئلة عليكي يا سيدة بارتريدج بشأن موقع الفينيقية للصرافة |
| Wir würden Ihnen gerne einige, uh -- wir würden gerne mit Ihnen über Frank Dunlop sprechen. | Open Subtitles | نود أن نسألك.. نحن نريد الحديث معكما عن فرانك دنلوب |
| Ich würde Ihnen gerne einen Videoclip meines jüngeren Ichs aus dem Film zeigen, von dem ich glaube, dass er diese Philosophie verkörpert. | TED | ولذا أود أن أريكم مقطع لي و أنا أصغر سنا من الفيلم الوثائقي، و الذي أشعر أنه يجسد تلك الفلسفة. |
| Ich würde Ihnen gerne vermitteln, wie gewöhnliche Dinge zu etwas Magischem und Wundersamem werden können. | TED | أود أن أشارككم كيف أن الأشياء العادية يمكن أن تصبح أشياء ساحرة و مدهشة. |
| Aber ich möchte Ihnen gerne vorspielen, welche Klänge wir hier prognostizieren würden. | TED | أود أن أسمعكم الصوت الذي نتوقع صدوره. |
| Ich bin vom FBI und ich würde Ihnen gerne ein paar Fragen stellen. | Open Subtitles | اسمي سبنسر ريد. انا مع FBI وأحب أن أطرح عليك بعض الأسئلة. |
| Ich würde Ihnen gerne ein paar Fragen stellen. | Open Subtitles | وأود أن أطرح عليك بعض الأسئلة. |
| Herr Rafighi, ich würde Ihnen gerne ein paar Fragen stellen. | Open Subtitles | سيد رافي أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة |
| Wir würden Ihnen gerne ein paar Fragen stellen, über einen Ihrer Kunden. | Open Subtitles | نود طرح بعض الأسئلة عليك بخصوص واحد من زبائنك |
| Wir würden Ihnen gerne ein paar Fragen stellen, bezüglich Ihrer Beziehung zu ihm. | Open Subtitles | نودّ طرح بضع أسئلة عليك بخصوص علاقتك معه. |
| Ich weiß, dass es ein schrecklicher Zeitpunkt ist, aber wenn sie es schaffen würde ich Ihnen gerne einige Fragen... | Open Subtitles | اعرف أن التوقيت سيئ .. لكن إن كان بإمكانك التحمل, أود طرح بعض الأسئلة |
| Wenn die zwei Herren mir bitte in den Sicherheitsbereich folgen würden, wir würden Ihnen gerne ein paar Fragen stellen. | Open Subtitles | هلّا تبعتماني إلى مكتب الأمن نود أن نسألك بعض الأسئلة |
| Bundesagenten. Wir würden Ihnen gerne ein paar Fragen stellen. | Open Subtitles | عميل فيدرالي نود أن نسألك بعض الأسئلة |
| (Geräusch Elektroauto) Jetzt würde ich Ihnen gerne zeigen, wie sich ein möglicher Klang, basierend auf den Klang-Genetik für Elektroautos, klingen könnte. | TED | والآن أود أن أريكم كيف سيبدو الصوت المحتمل على أساس الجينات الصوتية للسيارات الكهربائية |
| Ich möchte Ihnen gerne ein paar Dinge zeigen, über die sie lernen. | TED | و ما أود فعله ، هو أن أريكم بعض الأشياء مما تعلموه. |
| Ich würde Ihnen gerne die Geschichte einer meiner Patientinnen namens Celine erzählen. | TED | أود أن أشارككم قصة إحدى مريضاتي تدعى سلين. |
| Ich würde Ihnen gerne etwas erzählen, was mir vor ein paar Monaten beim Schreiben eines Artikels für Italian Wired aufgefallen ist. | TED | أريد أن أشارككم بشيء اكتشفته منذ بضعة أشهر عندما كنت أكتب مقالًا لمجلة "وايرد" الايطالبة |
| Aus diesem Ehrgeiz heraus, Lieder des Universums einzufangen, richten wir unser Interesse auf Schwarze Löcher und das ihnen innewohnende Versprechen. Schwarze Löcher hämmern nämlich gegen die Raumzeit wie Holzschlegel auf eine Trommel. Sie haben einen sehr charakteristischen Klang, den ich Ihnen gerne vorspielen möchte; oder unsere Vorstellung davon, wie sich dieses Lied anhören wird. | TED | و في طموح لإستقطاب أناشيد الكون، نوجه تركيزنا نحو الثقب السوداء و ما تعدنا به، لأن الثقب السوداء تضرب الزمكان كضرب العصا على الطبل و إن لهم أغنية جد مميزة، و أود أن أسمعكم بعضا من توقعاتنا لما قد تبدوا عليه هذه الأغنية. |