| Ob Metamensch oder nicht, maskiert oder nicht, jeder Einzelne von Ihnen ist ein Held. | Open Subtitles | اعلموا ذلك، متطورين أو عاديين، مقنعين أو مكشوفين، كل واحد منكم هو بطل. |
| Verzeihung. Wer von Ihnen ist Annabelle Bronstein? - Ich. | Open Subtitles | عفوا، وهو واحد منكم هو انابيل برونشتاين؟ |
| Also, wer von Ihnen ist das Gehirn hinter all dem? | Open Subtitles | إذاً, من منكم هو العقل المدبر خلف كل هذا؟ |
| Jeder von Ihnen ist absoluter Abschaum. | Open Subtitles | كُلاًّ منهم قد يُغيير مقاييس القوى للأسوأ. |
| Keines von Ihnen ist älter als fünf Jahre. | Open Subtitles | ولا واحد منهم قد جاوز الخامسة من عمره. |
| Keine von Ihnen ist reinen Blutes! | Open Subtitles | واحد منهم ليس محض |
| Keine von Ihnen ist reinen Blutes! | Open Subtitles | واحد منهم ليس محض |
| Die Person neben Ihnen ist ein Bruder, eine Schwester. | TED | ذلك الشخص بالقرب منكم هو أخ ، أو أخت. |
| Wer von Ihnen ist Major Franklin? | Open Subtitles | ايا منكم هو العميد فرانكلين. ؟ |
| Wer von Ihnen ist Colonel Samantha Carter? | Open Subtitles | أى واحد منكم هو العقيد * سامنثا كارتر * ؟ |
| Wer von Ihnen ist Allan Dallis? | Open Subtitles | اي واحد منكم هو الان داليس؟ |
| Wer von Ihnen ist Gunther Central Perk? Hey, Joey- | Open Subtitles | حسنا، أي منكم هو ( غانثر سنترال بيرك ) ؟ |
| - Kommen Sie doch erst mal rein. - Wer von Ihnen ist Angel? | Open Subtitles | نستطيع إستعادتها ، هيا بنا - أى منكم هو (إنجل)؟ |
| Jeder von Ihnen ist absoluter Abschaum Wortwörtlich. | Open Subtitles | كل واحد منهم قد يقدّر على تغيير مقاييس القوى إلى الأسوأ. حسنٌ... |
| Jeder von Ihnen ist ein potenzieller Komplize. | Open Subtitles | -أيّ واحد منهم قد يكون شريكا محتملا . |
| Jack... einer von Ihnen ist nicht in der Passagierliste. | Open Subtitles | "جاك"... واحد منهم ليس في البيان. |