"ihr drei" - Translation from German to Arabic

    • أنتم الثلاثة
        
    • ثلاثتكم
        
    • انتم الثلاثة
        
    • أنتم الثلاثه
        
    • وأنتم الثلاثة
        
    • أنتن الثلاثة
        
    Ihr drei da, macht schon, oder ich komm euch holen. Open Subtitles أنتم الثلاثة,بدلوا ثيابكم, وإلا آتيت وبدلتها لكم.
    Ihr beiden bewacht die Hintertür. Ihr drei geht an das Haupttor. Open Subtitles أنتما الإثنان ، إحرسوا الباب الخلفي أنتم الثلاثة ، احسرسوا الباب الامامي
    Ihr drei werdet sie aus den Fängen des Lebens befreien. Open Subtitles ما أحتاجه منكم أنتم الثلاثة الأن أن تتخلصوا من طليقها الهالك.
    Ihr drei werdet das Unterstützer-Rot tragen und ich werde das Kommandeur-Gold tragen. Open Subtitles سيرتدي ثلاثتكم زي المساعدين الأحمر و أنا سأرتدي زي القائد الذهبي
    Vertraut dem Ellcrys, sonst werdet Ihr drei es nicht nach Safehold schaffen. Open Subtitles عليك البدء بائتمان الإلكريس، وإلّا فإن ثلاثتكم لن تبلغوا بر الأمان.
    Und Ihr drei fahrt zu mir zurück und beladet den Land Rover. Open Subtitles و انتم الثلاثة عودوا الى منزلي و جهزوا سيارة اللاند روفر
    -Sie bleibt hier. Ihr drei kommt mit. -Nicht ich! Open Subtitles ـ هى تبقى هنا, أنتم الثلاثه تأتون معى ـ ليس أنا
    Ihr drei fahrt in den Minis über die Landstraße, aber langsam. Open Subtitles وأنتم الثلاثة الى الطريق ب وحافظو على السرعة منخفضة
    Und Ihr drei habt euch verschworen, mir auf den Geist zu gehen? Open Subtitles إذاً أنتم الثلاثة , ماذا؟ تجمعتم لتكونوا لتجلبوا لي الألم
    Ganz recht. Ihr drei habt ziemlich viel Schaden angerichtet. Open Subtitles هذا صحيح ، أنتم الثلاثة قد فعلتمالكثيرمن الأضرارفيحياتكم.
    Nein, es scheint, als hättet Ihr drei geschäftliches zu bereden. Open Subtitles لا, يبدو أنكم أنتم الثلاثة لديكم عمل لتناقشونه
    Schaut, ich habe entschieden, dass wenn Ihr drei fallen lässt,... woran auch immer Ihr gerade arbeitet und euch mir anschließt,... dann könnten wir die kalte Fusion in weniger als einem Jahrzehnt entwickeln. Open Subtitles إذا إستقلتم أنتم الثلاثة من العمل مهما كانت طبيعتة و إنضممتم إلي
    Ich nehme an, dass das Referat, dass Ihr drei macht, davon handeln wird, zusätzlich zu Vulkanen und Wind. Open Subtitles أفترض أنّ العرض الذي تعملون عليه أنتم الثلاثة سيتعاطى مع تلك الأمور بالإضافة إلى البراكين والريح
    Könnt Ihr drei nicht alleine fahren? Open Subtitles لمَ لا تذهبوا أنتم الثلاثة وتتركونني هنا؟
    Ja, Ihr drei, auf diese Seite. Gut. Open Subtitles أجل، أنتم الثلاثة إلى هذا الجانب هذا جيّد
    Ihr drei kommt mit mir. Sehen wir uns oben um. Open Subtitles أنتم الثلاثة ، تعالوا معي، لنتفقد الطابق العلوي.
    Tretet Ihr drei vor den König, führt das nur zum Tod. Open Subtitles إن وقفتم أنتم الثلاثة أمام الملك لن يكون هُناك شيء سوى الموت.
    Ihr drei seid verhaftet wegen Brandstiftung von Goldmans Apotheke. Open Subtitles أنتم الثلاثة رهن الاعتقال .لحرقكم صيدلية غولدمان
    Die Prophezeiung besagt, Ihr drei werdet durch Freund, Familie und Feind fallen. Open Subtitles تقول النبوءة إن ثلاثتكم ستسقطون بأيادي صديق وفرد من الأسرة وعدوّ.
    Ihr drei werdet den Täter suchen, nicht wahr? Open Subtitles سوف تذهبون في إثر من قام هذا ثلاثتكم ستقومون بعمل تحقيق
    Ihr drei hättet mich überwältigen können und nur einen von euch verloren. Open Subtitles لربما ثلاثتكم تمكنتم مني لكن مع خسارة أحدكم
    Wenn Ihr drei mich den Rest meiner Tage beschützt, denke ich drüber nach. Open Subtitles أذا انتم الثلاثة ستحمونى طوال حياتى هذا ما سأعتقده
    Ihr drei solltet euch miteinander vertraut machen. Wird gemacht. Open Subtitles أنتم الثلاثه سوف تتعرفون على بعض سوف نفعل
    Ihr drei arbeitet für uns in San Diego. Open Subtitles وأنتم الثلاثة ستكونون في مشروع كبير في مدينة سان دييقو
    Vielleicht werdet Ihr drei bis dahin Freundinnen werden. Open Subtitles ربما في ذلك الوقت، أنتن الثلاثة ستتعرّفن لبعضكن البعض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more