| Du hast die Gelegenheit, dich gut mit ihr zu stellen, noch bevor sie Gewicht verliert,... und ihr Selbstvertrauen stärker wird. | Open Subtitles | فلديك الفرصة لتصاحبها قبل أن تفقد الوزن الزائد و تزيد ثقتها بنفسها |
| Ich bestand darauf, dass sie bleibt, damit ich ihr helfen kann, ihr Selbstvertrauen wiederzugewinnen. | Open Subtitles | أصررت على بقائها معنا. للمساعدة في بناء ثقتها مجددا. |
| Sie braucht nur ihr Selbstvertrauen zurück. | Open Subtitles | هي فقط تحتاج أن تستعيد ثقتها مجدداً |
| Jedes Land stellt seine eigene Herausforderung dar. Sie werden ihr Selbstvertrauen brauchen, das verspreche ich Ihnen. Ich liebe Afrika. | Open Subtitles | تحتاج الى ثقتك كاملة لكم وددت زيارة افريقيا |
| Wir sind wieder bei meinem angeblich diabolischen Plan, ihr Selbstvertrauen zu erschüttern. | Open Subtitles | نعم لقد عدنا الى خطتي الشيطانية المفترضة لهز ثقتك بنفسك |
| Sie sind eine kluge und versierte Frau, die arbeiten muss, oder Sie werden ihr Selbstvertrauen verlieren, Ihr Identitätsgefühl, und was noch wichtiger ist, Ihren Verstand. | Open Subtitles | أنتِ امرأة ذكية وبارعة التي تحتاج الى العمل أو سوف تفقدين ثقتك بنَفْسِك سوف تشعرين بالهاوية والأهم من ذلك عقلِكْ |
| Deshalb verlor sie ihr Selbstvertrauen. | Open Subtitles | لقد فقدت ثقتها بنفسها بسبب ذلك |
| Durch Sie hat sie ihr Selbstvertrauen verloren, geben Sie's ihr wieder! | Open Subtitles | لقد فقدت ثقتها معك |
| Sie beginnt, ihr Selbstvertrauen zu verlieren. | Open Subtitles | لقد أصبحت تفقد ثقتها |
| ihr Selbstvertrauen gefällt mir. - Danke, Sir. | Open Subtitles | (اني احب ثقتك بنفسك سيد (اريان - شكراً سيدي - |
| Ich mag ihr Selbstvertrauen und Ihre Leidenschaft. | Open Subtitles | . تعجبني ثقتك وعاطفتك |
| Und plötzlich rutscht ihr Selbstvertrauen in den Keller. | Open Subtitles | ومن ثم تذهب ثقتك أدراج الرياح |
| Mir gefällt ihr Selbstvertrauen. | Open Subtitles | تعجبني ثقتك. |
| -Mir gefällt ihr Selbstvertrauen. | Open Subtitles | -أحب ثقتك . |