"ihr testament" - Translation from German to Arabic

    • وصيتها
        
    • وصيتك
        
    Gestern aber erfuhren sie, dass Madame Renauld ihr Testament ändern wollte. Open Subtitles ولكن ليلة امس فوجئوا بان مدام رينو سوف تغير وصيتها
    Wenn sie stürbe, bevor sie ihr Testament machen könnte, würden Sie ihr Vermögen erben. Open Subtitles ويجب ان تموت قبل عودتها الى انجلترا لتكتب وصيتها وستكونى الوريثة وقتها لأملاكها
    Nein, das nicht, aber sie hat ausdrücklich nach Ihnen verlangt, ihr Testament scheint sie zu beunruhigen. Open Subtitles كلا، بالطبع لا، ولكنها تسأل عنك في إلحاح، ويبدو عليها الإستياء العارم بشأن وصيتها الأخيرة.
    Mehr kann ich nicht tun. Machen Sie ihr Testament. Open Subtitles إذن فقد اكتفيت بهذا، اكتب وصيتك وشهادتك الأخيرتين
    Haben Sie ihr Testament aufgesetzt und Ihre Versicherungsbeiträge gezahlt? Open Subtitles هل امورك منتظمة، وصيتك معدّة، تأمينك مدفوع؟
    Nein. Sie änderte ihr Testament. Wussten Sie, dass Sie 80.000 Pfund erben? Open Subtitles هل كنت تعلم أن فى وصيتها الجديدة بأنك ستكون المنتفع ب 80000 جنيها ؟
    Bis sie ihr Testament geändert hat. Open Subtitles ولولا تغيير وصيتها ,والفضل يعود للسيد بوارو
    Ich kam, um ihr Testament zu ändern, und der Doktor ist hier, es heißt, er sei gefallen? Open Subtitles جئت لأجدد وصيتها.. إنها مع الطبيب تقول أنه.. سقط؟
    Dieser Drecksack stahl ihr Testament, die Besitzurkunde ihres Hauses. Open Subtitles ذاك التافه الذي سرق وصيتها و يريد منزلها
    Meine Schwester denkt, ich wäre undankbar, weil ich nicht ihr Testament unterschreiben will. Open Subtitles أختي تعتقد إنني جاحدة لأنني لن أوقع وصيتها.
    Warum sie ihr Testament zerreist, warum sie das halbe Krankenhaus auf die Strasse jagt. Open Subtitles بدون ان ترفع دعوتها القانونية الجاهزة تماما لماذا مزقت وصيتها ولماذا طردت نصف المشفى الى الشارع
    Das einzige Problem daran ist, dass ich ihr Testament in ihrem Haus fand. Open Subtitles المشكلة الوحيدة بذلك هو أني وجدت وصيتها في المنزل
    Als sie ihr Testament neu aufsetzte, benannte sie Sie als Nachlassverwalter. Open Subtitles : بيل لقد كنت محاميها حينما اعادت كتابة وصيتها وضعت اسمك الوصي على ممتلكاتها
    Meine Mutter brachte ihr zukünftiges Ich in ihr Testament ein. Open Subtitles كتبت والدتي مستقبلها في وصيتها.
    Vielleicht haben Sie sie dazu überredet, ihr Testament zu ändern. Open Subtitles ربما تحدثت معها بلطف لجعلها تغير وصيتها
    Nein, sie änderte ihr Testament, um ihren Kindern den Stinkefinger zu zeigen. Open Subtitles لقد غيرت وصيتها لتعلم ابنائها درساً
    - Sie wird es natürlich leugnen. - Und vielleicht ihr Testament ändern. Open Subtitles بالتأكيد ستنكر - وربما ستغير وصيتها -
    Mr. Seddon, es ist offensichtlich, dass sie ihr Testament ändern wollte. Open Subtitles سيد (سيدون) من الواضح أنها أرادت تغير وصيتها
    Machen Sie ihr Testament, falls es Sie heute trifft. Open Subtitles من الممكن أن تكون في الجحيم اليوم أذهب وأكتب وصيتك
    Wenn Sie ihr Testament aufsetzen - und bei dem Lebensstil sollten Sie das -, ...würden Sie Ihre Leiche der Universität vermachen? Open Subtitles -أنا؟ عندما تكتب وصيتك وحسب ما أراه، فعليك أن تفعل هل تسمح بترك جثتك للجامعة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more