| - Egal was er probiert. - Phoebe, er liest ihre Gedanken. | Open Subtitles | ولا أهتم لما يحاول فعله - فيبي، إنه يعرف أفكارها - |
| Ich kann ihre Gedanken hören. | Open Subtitles | يمكنني سماع أفكارها انها بالداخل |
| Aber ihre Gedanken kehrten regelmäßig nach Oviedo zurück. | Open Subtitles | ولكن وجدت أن كثيراً من أفكارها تعود إلى"أوفيدو" |
| Was auch immer ihre Gedanken lenkt. | Open Subtitles | مهما يَبْدو لِكي يَكُونَ سَيْطَرَة على أفكاركِ. |
| Meine Hoffnung ist es, ihnen helfen, ihre Gedanken und Ideen auszudrücken. | TED | أملي هو أن أكون قادرًا على مساعدتهم للتعبيرعن أفكارهم وآرائهم. |
| Wenn die Beobachter ihre Gedanken lesen und herausfinden, dass wir dasselbe suchen, wird sie für immer versiegelt. | Open Subtitles | إن قرأوا أفكاركَ بأنّنا نبحث عن نفس الشّيء، فسيسرقونه إلى الأبد. |
| Ich muss nicht mal ihre Gedanken lesen, um zu wissen, was Sie tun. | Open Subtitles | لست في حاجة لقراءة عقلكِ كي أعلم ما تفعلين |
| Zu den vielen spektakulären Dingen, die meine Mutation ermöglicht, gehört, dass ich ihre Gedanken lesen kann. | Open Subtitles | أحد الأشياء المدهشة التي يمكنني تحولي من فعلها، هو أن بوسعي قراءة عقولكم. |
| Dann sagte sie, dass sie sich kurz setzen und ihre Gedanken sammeln wollte. | Open Subtitles | و قالت بأنها ترغب... بالجلوس لبرهة كي تُجمع أفكارها |
| Aber ihre Gedanken bleiben in der Welt. | Open Subtitles | و لكن أفكارها لا تزال في هذا العالم |
| Ich höre immer noch ihre Gedanken. | Open Subtitles | ما زال بإمكاني سماع أفكارها |
| Am 20. Tag ihrer Nüchternheit hatte Bree aufgehört, überhaupt noch an Alkohol zu denken, denn ihre Gedanken konzentrierten sich jetzt auf etwas anderes. | Open Subtitles | بحلول يومها العشرين, (بري) توقفت عن التفكير بالكحول لأن أفكارها الآن, مركزة في مكان آخر |
| Ich kann ihre Gedanken hören. | Open Subtitles | أستطيع سماع أفكارها. |
| Ich kann ihre Gedanken hören. | Open Subtitles | يمكننى سماع أفكارها |
| ihre Gedanken existieren hier. | Open Subtitles | أفكارها توجد هنا |
| Er ist total erleichternd, wissen Sie... nicht in der Lage zu sein, ihre Gedanken zu lesen. | Open Subtitles | شيء منعش كما تعلمين، ألاّ أستطيع قراءة أفكاركِ |
| Wissen Sie, ich brauche nicht ihre Gedanken zu lesen, um zu wissen, dass Sie etwas wollen. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن أقرأ أفكاركِ لأعرف أنّك تريدين شيئاً ما |
| Die Regierung zielte bewusst auf Jugendliche und regulierte durch Institutionen bewusst ihr Verhalten und ihre Gedanken. | TED | استهدفت الحكومة الشباب على وجه التحديد، من خلال إنشاء مؤسسات لضبط سلوكهم والسيطرة على أفكارهم. |
| Wenn die Würmer Sie verwandelt haben... liest der Meister ihre Gedanken, und das Lumen gehört ihm. | Open Subtitles | حالما تحولكَ الديدان سيتمكن السيد من قرائة أفكاركَ وستصبحُ الشعلةَ ملكه |
| ihre Gedanken sind unmöglich zu kontrollieren, Miss Murray. | Open Subtitles | "من المستحيل تغييب عقلكِ يا سيدة "موراي |
| Zu den vielen spektakulären Dingen, die meine Mutation ermöglicht, gehört, dass ich ihre Gedanken lesen kann. | Open Subtitles | أحد الأشياء المُدهشة التي يُمكنني تحوُّلي من فعلها، هو أن بوسعي قراءة عقولكم. |
| - Mir gefallen ihre Gedanken nicht. | Open Subtitles | ـ فرايا ـ لا أحب ما يفكرون به |
| Würden Sie ihre Gedanken lesen, würden Sie sie auch töten wollen, für ihre Verbrechen gegen ihr Volk. | Open Subtitles | لكن لو نظرت في ذهنها كنت سترغب بالمثل لما اقترفته في حق قومك |
| Damit das klar ist, das Gerät liest ihre Gedanken nicht oder nimmt sie auf. | TED | فقط لأكون واضحًا جدًا، الجهاز لا يسجل أو يقرأ أفكارك. |
| Sicher gehen ihre Gedanken in eine negative Richtung. Behalten Sie sie für sich. | Open Subtitles | لا يساورني أدنى شك أن أفكاركم ستضطرب ولكن أحتفظوا بذلك داخل أنفسكم |
| Unglaublich. Ich konnte ihre Gedanken lesen. | Open Subtitles | هذا مُذهل، يُمكنني الشعور بها داخل رأسي. |