| Ich habe ein paar Typen gesehen, aber ich habe nicht mit Ihnen gesprochen. Ich kenne ihre Namen nicht. | Open Subtitles | انا رأيت رجلان ولكني لم اتكلم معهم وانا لا أعرف اسمائهم |
| Ich dachte, dich würden ihre Namen interessieren. | Open Subtitles | لقد اعتقدت انك من الممكن تريد معرفة اسمائهم |
| Ich meine, wenn sie ihre Namen nicht irgendwo stehen haben wollen, vielleicht haben Sie einfach einen Rückzieher gemacht. | Open Subtitles | أعني، إن لم يريدوا أن ترد أسماؤهم على أيّة لائحة رحلات فلعلّهم عادوا بهدوء للقارب |
| Wenn Ihr mir nur ihre Namen beichtet. Dreht es weiter! Da gibt es einen Saaldiener des Königs, Sir Philip Holby. | Open Subtitles | تتستر على أولائك الذين هم فوقك لو أنك تعترف لي فقط بأسمائهم هناك حاجب للملك السير فيليب هولبي |
| Aber seit heute Morgen haben wir durch unsere Quellen ihre Namen erfahren, | Open Subtitles | ولكن خلال الصباح ومن خلال مصادرنا عرفنا اسميهما |
| Ich kenne ihre Namen nicht und ich kann mir einfach keine Gesichter merken. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أياً من أسمائكم ولدي مشكلة في التعرف على الوجوه |
| Ich erinnere mich nicht an ihre Namen. | Open Subtitles | لا أتذكر أسمائهن أحتاج إلى صورة لهن |
| Also, es ist wissenschaftlich erwiesen, dass jeder am liebsten seinen eigenen Namen hört, wenn du also einfach oft ihre Namen sagst... | Open Subtitles | حسنا, لقد اثبت علميا ان الكلمة المفضلة لكل واحد هى اسمهم وبالتالي اذا انك فقط |
| Um die Beteiligten zu schützen, werde ich ihre Namen ändern. | Open Subtitles | و لحماية المتورطين فى الأمر سأقوم بتغيير اسمائهم من المتورط؟ |
| ihre Namen hätten auf der Liste sein müssen, die er dir gegeben hat. | Open Subtitles | لا بد أن تكون اسمائهم على القائمة التي أعطاك إياها |
| Sie kannte ihre Namen, wusste, welcher Engel für was stand, und so... | Open Subtitles | إنها كانت تعرف اسمائهم وماذا يفعلون. كما تعلمين، ما شابة من هذا. |
| Nennt ihre Namen in Ehrfurcht! | Open Subtitles | قولوا أسماؤهم باحترام و تبجيل |
| Wie lauten ihre Namen? | Open Subtitles | ما هي أسماؤهم ؟ |
| - Warum sagst du mir nicht ihre Namen? | Open Subtitles | لمَ ترفضي إخباري بأسمائهم ؟ إنّها لا تسمح لي بفعل ذلك |
| Und ich werde nie ihre Namen verraten, selbst wenn Sie mich foltern. | Open Subtitles | ولن أخبركما بأسمائهم أبداً، حتى لو قمتما بتعذيبي. |
| Ja, ich bekam ihre Namen und Nummern von einem Freund in der Verwaltung. | Open Subtitles | نعم, حصلت على اسميهما من صديق في سجن المقاطعة. |
| Was wäre, wenn ich das ändern könnte? ihre Namen reinwaschen. | Open Subtitles | ماذا إن كان بإمكاني تصليح الأمر تنظيف أسمائكم |
| Wie waren doch ihre Namen? Majestät? | Open Subtitles | ماهي أسمائهن مجددا؟ |
| Wenn wir ihre Namen nicht mehr wissen, sagen wir "er" oder "sie". Ok? | Open Subtitles | إن لم تتذكر اسمهم فادعوهم بـ هو أو هي، اتفقنا؟ |
| Nun, wenn ich jetzt ihre Namen und Behördenangliederungen bekommen könnte. | Open Subtitles | الآن، اذا حصلت على اسمائكم والوكالة التي تنتسبون لها |
| Er hat ihre Namen auf privater Post abgefilmt. | Open Subtitles | ما من صورة مقربة لمالكي المنزل ويعطينا اسمهما من قطعة تراسل خاصة |
| Wir kennen nicht mal ihre Namen. | Open Subtitles | لا نعرف إسميهما حتى |
| Ihr kennt ihre Namen. Bitte begrüßen sie mit mir | Open Subtitles | أنتم تعرفون أسماءهما منفضلكم،رحبوامعي بـ... |
| Ich habe ihre Namen aus Beschwerden bei der Stadt... und Beschäftigungsnachweisen des Bundesstaats. | Open Subtitles | سحبتُ أسماءهن من لائحة شكوى مجلس الكحول وسجلات التوظيفات في الولاية |
| Wir kennen nicht mal ihre Namen. | Open Subtitles | نحن حتى لا نَعْرفُ أسمائَهم. |
| Damit wir ihre Namen erfahren, falls sie welche haben, und später Pronomen einführen können. | Open Subtitles | أجل، بهذا سنتعرف إلى أسماءهم إن كانوا يستخدمون الأسماء ثم سنعرفهم على الضمائر |
| Ich kann mich an so viele Patienten erinnern, ihre Namen liegen mir noch auf der Zunge ihre Gesichter stehen noch ganz klar vor mir. | TED | أتذكر الكثير من المرضى مازالت أسمائهم رطبة على لساني ومازالت وجوههم حاضرة في مخيلتي. |