| Wenn Sie Ihre Tante vom Flughafen abholen, nehmen Sie eine Limousine. | TED | عندما تقوم بالمرور على عمتك فالمطار لتقلها تجلب سيارة سيدان. |
| Ihre Tante darf nie erfahren, wer ich bin! | Open Subtitles | لابد ألا تعرف عمتك من أكون هل تفهمين قصدى ؟ |
| Ja, sie hat gerade erst gehört, dass Ihre Tante Wendy, die sie praktisch aufgezogen hat, ins St. Sofia Krankenhaus eingeliefert wurde. | Open Subtitles | نعم, لتو أكتشفت أن عمتها وندي والتي هي بصور عمليه ربتها أدخلت الي مستشفي القديسة صوفيا |
| Nein, sie ist nur über die Ferien in der Stadt um Ihre Tante zu besuchen. | Open Subtitles | لا.انها فقط في المدينة في ايام الإجازات لزيارة عمتها |
| Also nimm deinen Finger vom Abzug. Sie hat mir gesagt, das sei Ihre Tante. | Open Subtitles | لذا أزل أصبعك من على الزر - أخبرتني أن هذه كانت خالتها - |
| Es ist sehr nett von Ihnen, sich die Zeit zu nehmen, um Ihre Tante zu besuchen. | Open Subtitles | ما أعظم اقتطاع جزء من وقتك للمجيء وزيارة عمّتك. |
| Zumindest nicht über Hutschachteln und Aschenbecher, sondern darüber, ob Ihre Tante oder Großmutter bei uns wohnen soll. | Open Subtitles | و لو كنا تشاجرنا ، لم كان بسبب الحقائب و الأرفف و لكن لكان بسبب ما إذا كانت جدتك أو عمتك سوف تعيش معنا أو لا |
| Wie hätte Ihre Tante auf einen Anruf reagiert? | Open Subtitles | كيف كانت عمتك ستشعر بشأن مكالمة تليفونية؟ |
| Ihre Tante glaubt, dass Hill House vielleicht schon böse entstand. | Open Subtitles | عمتك تعتقد الذي لربما بيت التل كان سيئ المولد |
| Da Ihre Tante ohne Vermächtnisse und ohne Testament starb, ebenso ohne Verpflichtungen, geht alles - einschließlich des Hauses - an ihre nächste Verwandte, also an Sie, ihre Nichte. | Open Subtitles | بما أن عمتك ماتت بدون أرث أووصيه أو ودائع أو عقارات كل شئ بما فيه هذا المنزل يذهب الى أقرب أقربائها وهو أنتِ بالطبع |
| Captain, Sie denken nicht im Ernst, dass ich irgend etwas tun würde, das Ihre Tante verärgern könnte? | Open Subtitles | حقاً أيها القائد، لا يمكن أن تظن أنه يمكنني فعل أي شيء يغضب عمتك |
| Ich soll es dir nicht sagen, aber Ihre Tante ist gestorben. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن أخبرك لكن عمتها قد توفيت حسناً، ذلك سبب مجيئها |
| Ihre Tante war ihre einzige Mutter! | Open Subtitles | تبكي على كتفيك؟ بالتأكيد، هي منزعجة عمتها كانت الأم الوحيدة التي حظيت بها |
| Sie ist wieder da, weil Ihre Tante gestorben ist. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن أخبركِ لكن عمتها توفيت |
| War da, aber Ihre Tante ließ mich nicht rein. | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك ولكن عمتها لم تسمح لي بالدخول |
| Sie war letztes Jahr weg, hat sich um Ihre Tante gekümmert. | Open Subtitles | لقد كانت متغيبة بالعام الماضي ترعى خالتها. |
| Und sie sagte immer das Gleiche, dass sie Ihre Tante sehen würde. | Open Subtitles | وما زالت تقول نفس الكلام إنها كانت ترى خالتها |
| Sie glauben, ich hätte versucht, Ihre Tante zu töten. | Open Subtitles | أنتَ تعتقد أنّي حاولتُ قتل عمّتك |
| Ich bin nicht Ihre Tante. Ich bin ich! Noch mal. | Open Subtitles | انا لست الكونتيسّة، عمّتك انا هي نفسي |
| Ihre Tante bestand leider auf absoluter Verschwiegenheit. | Open Subtitles | أخشى من عمتكِ كانت صريحة جداً بشأن عدم الافصاح عن هذه المعلومة |
| Ms. Spool war Ihre Tante. | Open Subtitles | السيدة سبول كانت خالتك يا نورمان و كانت تحب والدك |
| Vielleicht sollten Sie Mademoiselle Durrant und Ihre Tante und Mr. Wood face en face bringen, um den Fall zu besprechen. | Open Subtitles | ربما يجب أن نحضر الآنسة "دورانت" وعمتها والسيد "ج. بيكر وود" للحديث عن القضية |
| Sie ist ein gemeiner alter Troll und ich bin froh, dass sie weg ist, um Ihre Tante zu beerdigen. | Open Subtitles | إنها قزم كبير في السن ولئيم، وأنا سعيد لأنها ذهبت، لدفن عمّتها. |
| Hören Sie, ich sollte Sie waren. Ihre Tante hat vor einer halben Stunde, ihre Medikamente genommen. | Open Subtitles | اسمعا، يجب أن أحذّركما، فقد تناولتْ عمّتكِ أدويتها منذ نصفِ ساعة، قد تكون مضطربة. |