"ihre tante" - Translation from German to Arabic

    • عمتك
        
    • عمتها
        
    • خالتها
        
    • عمّتك
        
    • عمتكِ
        
    • خالتك
        
    • وعمتها
        
    • عمّتها
        
    • عمّتكِ
        
    Wenn Sie Ihre Tante vom Flughafen abholen, nehmen Sie eine Limousine. TED عندما تقوم بالمرور على عمتك فالمطار لتقلها تجلب سيارة سيدان.
    Ihre Tante darf nie erfahren, wer ich bin! Open Subtitles لابد ألا تعرف عمتك من أكون هل تفهمين قصدى ؟
    Ja, sie hat gerade erst gehört, dass Ihre Tante Wendy, die sie praktisch aufgezogen hat, ins St. Sofia Krankenhaus eingeliefert wurde. Open Subtitles نعم, لتو أكتشفت أن عمتها وندي والتي هي بصور عمليه ربتها أدخلت الي مستشفي القديسة صوفيا
    Nein, sie ist nur über die Ferien in der Stadt um Ihre Tante zu besuchen. Open Subtitles لا.انها فقط في المدينة في ايام الإجازات لزيارة عمتها
    Also nimm deinen Finger vom Abzug. Sie hat mir gesagt, das sei Ihre Tante. Open Subtitles لذا أزل أصبعك من على الزر - أخبرتني أن هذه كانت خالتها -
    Es ist sehr nett von Ihnen, sich die Zeit zu nehmen, um Ihre Tante zu besuchen. Open Subtitles ما أعظم اقتطاع جزء من وقتك للمجيء وزيارة عمّتك.
    Zumindest nicht über Hutschachteln und Aschenbecher, sondern darüber, ob Ihre Tante oder Großmutter bei uns wohnen soll. Open Subtitles و لو كنا تشاجرنا ، لم كان بسبب الحقائب و الأرفف و لكن لكان بسبب ما إذا كانت جدتك أو عمتك سوف تعيش معنا أو لا
    Wie hätte Ihre Tante auf einen Anruf reagiert? Open Subtitles كيف كانت عمتك ستشعر بشأن مكالمة تليفونية؟
    Ihre Tante glaubt, dass Hill House vielleicht schon böse entstand. Open Subtitles عمتك تعتقد الذي لربما بيت التل كان سيئ المولد
    Da Ihre Tante ohne Vermächtnisse und ohne Testament starb, ebenso ohne Verpflichtungen, geht alles - einschließlich des Hauses - an ihre nächste Verwandte, also an Sie, ihre Nichte. Open Subtitles بما أن عمتك ماتت بدون أرث أووصيه أو ودائع أو عقارات كل شئ بما فيه هذا المنزل يذهب الى أقرب أقربائها وهو أنتِ بالطبع
    Captain, Sie denken nicht im Ernst, dass ich irgend etwas tun würde, das Ihre Tante verärgern könnte? Open Subtitles حقاً أيها القائد، لا يمكن أن تظن أنه يمكنني فعل أي شيء يغضب عمتك
    Ich soll es dir nicht sagen, aber Ihre Tante ist gestorben. Open Subtitles ليس من المفترض أن أخبرك لكن عمتها قد توفيت حسناً، ذلك سبب مجيئها
    Ihre Tante war ihre einzige Mutter! Open Subtitles تبكي على كتفيك؟ بالتأكيد، هي منزعجة عمتها كانت الأم الوحيدة التي حظيت بها
    Sie ist wieder da, weil Ihre Tante gestorben ist. Open Subtitles ليس من المفترض أن أخبركِ لكن عمتها توفيت
    War da, aber Ihre Tante ließ mich nicht rein. Open Subtitles ذهبت إلى هناك ولكن عمتها لم تسمح لي بالدخول
    Sie war letztes Jahr weg, hat sich um Ihre Tante gekümmert. Open Subtitles لقد كانت متغيبة بالعام الماضي ترعى خالتها.
    Und sie sagte immer das Gleiche, dass sie Ihre Tante sehen würde. Open Subtitles وما زالت تقول نفس الكلام إنها كانت ترى خالتها
    Sie glauben, ich hätte versucht, Ihre Tante zu töten. Open Subtitles أنتَ تعتقد أنّي حاولتُ قتل عمّتك
    Ich bin nicht Ihre Tante. Ich bin ich! Noch mal. Open Subtitles انا لست الكونتيسّة، عمّتك انا هي نفسي
    Ihre Tante bestand leider auf absoluter Verschwiegenheit. Open Subtitles أخشى من عمتكِ كانت صريحة جداً بشأن عدم الافصاح عن هذه المعلومة
    Ms. Spool war Ihre Tante. Open Subtitles السيدة سبول كانت خالتك يا نورمان و كانت تحب والدك
    Vielleicht sollten Sie Mademoiselle Durrant und Ihre Tante und Mr. Wood face en face bringen, um den Fall zu besprechen. Open Subtitles ربما يجب أن نحضر الآنسة "دورانت" وعمتها والسيد "ج. بيكر وود" للحديث عن القضية
    Sie ist ein gemeiner alter Troll und ich bin froh, dass sie weg ist, um Ihre Tante zu beerdigen. Open Subtitles إنها قزم كبير في السن ولئيم، وأنا سعيد لأنها ذهبت، لدفن عمّتها.
    Hören Sie, ich sollte Sie waren. Ihre Tante hat vor einer halben Stunde, ihre Medikamente genommen. Open Subtitles اسمعا، يجب أن أحذّركما، فقد تناولتْ عمّتكِ أدويتها منذ نصفِ ساعة، قد تكون مضطربة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more