"ihre treue" - Translation from German to Arabic

    • ولائهم
        
    • ولائك
        
    • ولائها
        
    Wir haben bereits Grund, ihre Treue gegenüber der Krone zu bezweifeln. Open Subtitles لدينا مبررات مسبقة للتشكيك في ولائهم للملك
    Um ihre Treue zu gewährleisten, war es ihnen untersagt, lesen und schreiben zu lernen. Open Subtitles ليأكدوا ولائهم لقد منعوا من التعلم ,الكتابة والقراءة
    Für ihre Treue zur Krone war ihre Familie dort während des vergangenen Krieges entsetzlichen Strafen ausgesetzt. Open Subtitles انعزلت عائلتها أثناء الحرب الأخيرة وعوقبوا على ولائهم للتاج
    Ich bitte dich nicht darum einen Antrag zu machen, aber es ist wichtig das Blair weiß, wie sehr du ihre Treue schätzt. Open Subtitles انا لا أسالك ان تتقدم اليها لكنه مهم ان تعرف بلير قيمة ولائك لها
    Was Sie betrifft, wollte ich ihre Treue zu Ihren Begleitern testen. Open Subtitles فى حالتك , أردت إختبار ولائك إلى رفاقك
    Ich verlasse mich auf ihre Treue mehr als auf Eure. Open Subtitles اثق فى ولائها لى أكثر مما أثق فى ولائك.
    Sie haben uns keinen Grund gegeben, ihre Treue anzuzweifeln. Open Subtitles ولَمْ يعطونا سبباً لنشككَ في ولائهم
    ihre Treue liegt da, wo das Geld ist. Open Subtitles ولائهم يكمن حيث يتواجد المال
    ihre Treue dem König gegenüber ist legendär. Open Subtitles ولائهم للملك أسطوري.
    ihre Treue ist absolut, aber sie fragen sich: Open Subtitles ولائهم مطلق رغم ذلك يتسائلون!
    ihre Treue gilt dem Papst in Rom! Open Subtitles ! (إن ولائهم للبابا في (روما
    ihre Treue wird bezweifelt. Open Subtitles ولائك الحقيقي في محل شك
    Wir wissen ihre Treue zu würdigen. Open Subtitles نقدّر ولائك حقاً.
    Aber ihre Treue galt nicht uns. Open Subtitles ولكن ولائك ليس لنا
    Beweisen Sie uns ihre Treue. Open Subtitles اثبت لى ولائك
    Sie sollte die Chance haben, ihre Treue zu beweisen. Open Subtitles أعطها فرصة لتثبت ولائها
    ihre Treue gibt es kostenlos. Open Subtitles لا شك في ولائها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more