| Mit diesem Verhalten schinden Sie keinen Eindruck bei Ihren Kollegen und bei den übrigen Gästen des Waffle Hut auch nicht. | Open Subtitles | أيها الرجل إن تصرفاتك لا ترفع من قدرك فى نظر زملائك و لا فى نظر الزبائن الموجودين | 
| Aber Ihre Theorien wurden von Ihren Kollegen nicht anerkannt. | Open Subtitles | لكن نظرياتك فشلت في كسب القبول بين زملائك | 
| Sie sprechen also sehr vorsichtig mit Ihren Kollegen am Telefon, Mr. Foster? | Open Subtitles | إذًا أنت تتحدث بحذر شديد عندما تهاتف زملائك في العمل يا سيد فوستر؟ | 
| Die Eltern scheinen es ihren Jungen beizubringen. Sie haben von Ihren Kollegen gelernt. | TED | يبدو أن الآباء يعلمون أبنائهم. لقد تعلموا من أقرانهم. | 
| Wir könnten mit Ihren Kollegen sprechen. | Open Subtitles | يمكننا أن نتحدث مع زملائها في العمل | 
| Dank Ihnen und Ihren Kollegen im Kongress, haben wir ziemlich weitreichende Macht, Sie festzuhalten und zu verhören. | Open Subtitles | الشكرُ لك أنت و زملاؤك في الكونجرس، لدينا صلاحية واسعة في الإعتقال و الإستجواب. | 
| (Gelächter) Am Ende waren es die Autoren aus Bangladesh, der Türkei oder Ägypten, die Ihren Kollegen aus Großbritannien oder den USA nach dem Brexit-Votum oder der Wahl des US-Präsidenten Trost zusprachen. | TED | (ضحك) وأصبح بإمكانك رؤية كتاب من بنغلاديش، أو تركيا، أو مصر، يحاولون مواساة زملائهم من بريطانيا المنسحبة من الاتحاد الأوروبي، أو من الولايات المتحدة ما بعد الانتخابات. | 
| In Ordnung, besprechen Sie sich mit Ihrem Stab und mit Ihren Kollegen, ich bespreche mich mit meinen Leuten und dann lassen Sie uns morgen weiterreden. | Open Subtitles | حسنًا تحدث مع طاقمك وإستشر زملائك وأنا سأفعل الأمر ذاته ولنتحدث غدًا | 
| Gehen Sie zurück nach Washington und sagen Sie Ihren Kollegen, sie sollen sich auf ihre Arbeit konzentrieren, solange sie sie noch haben. | Open Subtitles | عُد إلى واشنطن وأخبر زملائك ان يركزوا في أعمالهم لطالما يحتفظون بها. | 
| Officer, keiner von Ihren Kollegen nimmt mich ernst, aber Sie sehen aus wie jemand, der über den Tellerrand hinausgucken kann. | Open Subtitles | اسمع أيها الضابط. لم يقبل أي من زملائك... أن يتكلم معي اليوم. | 
| - Haben Sie sexuelle Beziehungen - mit all Ihren Kollegen? | Open Subtitles | هل تقيمين علاقة جنسية مع زملائك ؟ | 
| - Alles, was Sie Ihren Kollegen nicht sagen. | Open Subtitles | بكل شيء لم تخبري زملائك به | 
| Ich nehme an, Sie haben mit Ihren Kollegen gesprochen. | Open Subtitles | أظن أنك تكلّمت مع زملائك. | 
| Unterbreiten Sie Ihren Kollegen meinen Vorschlag. | Open Subtitles | شارك اقتراحي مع زملائك. | 
| Danken Sie Ihren Kollegen in den Staaten. | Open Subtitles | أشكر زملائك في أمريكا | 
| Ich wär Ihnen dankbar, wenn sie das auch Ihren Kollegen sagen würden. | Open Subtitles | أخبر زملائك. | 
| Zumindest, bis wir mit Ihren Kollegen gesprochen haben. | Open Subtitles | على الأقل حتى نتحدث إلى زملائها | 
| Von Ihren Kollegen im Kongress. | Open Subtitles | من زملائها في المجلس | 
| So entkommen Sie vielleicht Ihren Kollegen. | Open Subtitles | والذي يسمح لك بتفادي زملاؤك |