"ihren mann getötet" - Translation from German to Arabic

    • بقتل زوجها
        
    • قتل زوجها
        
    • قتلت زوجها
        
    Ich denke, nachdem du ihren Mann getötet hast,... warst du zu abscheulich, sogar für sie. Open Subtitles اعتقد بعد ان قمت بقتل زوجها كنت وحشاً حتى بالنسبه لها
    Genau. Woher weiss sie, das Marks ihren Mann getötet hat? Open Subtitles كيف علمت بأنّ (ماركس) قام بقتل زوجها ؟
    Ihr Freund ihren Mann getötet. Open Subtitles ـ نعم عشيقها ، قتل زوجها ، ما الجديد في ذلك؟
    Wenn wir herausfinden, wer ihren Mann getötet hat, lässt sie uns vielleicht in Ruhe. Open Subtitles نعم , لكني مازالت أعتقد أنه إذا إستطعنا إكتشاف من قتل زوجها ربما ستجارينا
    Sie hat ihren Mann getötet, so als ob sie ihn selbst erschossen hätte. Open Subtitles هي من قتلت زوجها تماماً كمن أطلق الرصاص عليه
    Ich bezeuge, dass Mrs Smalls gestanden hat, ihren Mann getötet zu haben. Open Subtitles ساشهد اني سمعت السيدة سمول قتلت زوجها
    Ja, aber Lisa McCarthy war sehr überzeugend, dass sie keine Ahnung hatte, wieso sie ihren Mann getötet hat. Open Subtitles أجل, لكن (ليسا مكارثي) كانت مقنعة جدًا أن ليس لديها أي فكرة عمن قتل زوجها
    - Ahmeds Frau verließ den Irak neun Monate nach dem Bombenanschlag, der angeblich ihren Mann getötet hat. Open Subtitles - زوجة (أحمد) غادرت (العراق) بعد تسعة أشهر - من القصف الذي يفترض أنه قتل زوجها
    Gerüchten zufolge hat Corso ihren Mann getötet. Open Subtitles يُشاع أن ( كورسو ) قتل زوجها
    Du hast die Frau einem Risiko ausgesetzt als du ihren Mann getötet hast. Open Subtitles لقد عرضت المرأة للخطر عندما قتلت زوجها
    Eine Frau, die du behandelt hast, hat ihren Mann getötet. Open Subtitles أمرأة كنتَ تعالجها قد قتلت زوجها
    - Wir wissen nicht, ob sie ihren Mann getötet hat. Open Subtitles لسنا متأكدين من انها قتلت زوجها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more