"im hinterhof" - Translation from German to Arabic

    • في الباحة الخلفية
        
    • في الفناء
        
    • في الحديقة الخلفية
        
    • بالحديقة
        
    • حديقتنا الخلفية
        
    • في الساحة الخلفية
        
    • في فناء
        
    Den fanden wir zerschnitten im Heizraum im Hinterhof. Open Subtitles حقيبة مطوية و قد وجدناها ممزقة . في غرفة السخان في الباحة الخلفية
    Kleines Mädchen, das im Hinterhof ihrer Mutter spielte, verschwand einfach, eine groß angelegte Suche ergab nichts. Open Subtitles فتاة صغيرة ، تلعب في الباحة الخلفية لمنزلِ والدتُها أختفت فحسب ، بحثنا مطولاً و لم نعثرُ على شيء
    Also, äh, ich grabe ein Loch unter dem Zaun im Hinterhof. Open Subtitles , لذا أنا أحفر حفرة تحت السياج في الفناء الخلفي
    So könnte ich ihn etwas besser kennenlernen und sehen, was Mom alles im Hinterhof gemacht hat. Open Subtitles وهكذا سأتعرف اليه بشكل أفضل قليلاً وأستطيع أن أرى عمل ألأم في الحديقة الخلفية
    Und unser Nachbar fand sie, nackt im Hinterhof, dabei Grillen zu essen. Open Subtitles ووجدهم جارنا عراه بالحديقة الخلفية يأكلون الصراصير
    Oh, nicht zu vergessen das zauberhafte gefrorene Pferd, das illegal bei uns im Hinterhof wohnt. Open Subtitles و من غير ذكر الحصان المتجمد الذي يعيش مخالفا للقانون في حديقتنا الخلفية
    Richtig, aber normalerweise lässt du ihn im Hinterhof einen Bau graben. Open Subtitles صحيح,ولكن في المعتاد أنت تتركه يحفر ملجأه في الساحة الخلفية
    Bald legte ich im Hinterhof meines Hauses einen Wald an und so sah er nach drei Jahren aus. TED لاحقاً بدأت بإنشاء حرج في فناء منزلنا وهذه صورة المنزل بعد ثلاثة أعوام
    Es fiel im Hinterhof aus meiner Tasche. Open Subtitles لقد وقعَ من جيبي في الباحة الخلفية
    Und im Hinterhof... eine Leichenhalle. Open Subtitles ...... و في الباحة الخلفية .وُجدت المشرحة
    Schon Jahre muss ich im Hinterhof leben, aber nicht mehr lange. Open Subtitles كنتُ طوال الوقت كالكلبة في الفناء لكن ليس بعد الآن
    Wir sehen das an dem Trend, im Hinterhof Hühner und Enten zu züchten. TED نحن نشهد هذا في تربية الدجاج والبط في الفناء الخلفي للمنزل.
    Sie war im Hinterhof ihrer Großmutter, und sah etwas, das sie in Tränen ausbrechen ließ. TED كانت في الفناء الخلفي بمنزل جدتها، عندما رأت شيئا جعلها تشرع بالبكاء.
    Ich darf im Hinterhof parken, da wächst sowieso kein Gras. Open Subtitles تسمح لي بركنها في الحديقة الخلفية حيث لم يعد العشب ينمو هناك
    Oh, und ich weiß, dass dein Dad diesen Grill im Hinterhof lieben wird. Open Subtitles وأنا أعرف أن والدك سوف الحب أن الشواء في الحديقة الخلفية.
    Ich habe eine kleine wenig davon im Hinterhof gefunden. Open Subtitles وجدت مجموعة صغيرة في الحديقة الخلفية
    Und die Kiefer im Hinterhof. Open Subtitles و شجرة الصبار بالحديقة الخلفية
    Das lernte ich, als ich einen Wald im Hinterhof meines Hauses pflanzte. TED هذا شيء تعلمته عندما زرعت غابة في الساحة الخلفية لبيتي.
    Die Luft wurde reiner und wir ernteten Früchte der Saison, die mühelos wuchsen, einfach so im Hinterhof meines Hauses. TED أصبح الهواء أنقى وبدأنا بحصاد الثمار الموسمية التي تنمو دونما جهد في فناء دارنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more