Ich möchte im Vertrauen mit dir reden. | Open Subtitles | أريد التحدث معكِ على إنفراد |
- Oder auch im Vertrauen, zu Ihren Kollegen. | Open Subtitles | -أو على إنفراد حتى لزملائك |
Eine tote Frau, die zu dir im Vertrauen spricht, solltest du als Möglichkeit sehen, viel Geld für dich alleine zu haben. | Open Subtitles | ربما رأيت أنه من مصلحتك التحدث مع الميته بسريه لتجعلها فرصة للحصول على المال وحدك |
Ich hab dir das im Vertrauen erzählt. | Open Subtitles | اخبرتكِ هذا بسريه - ... الم تفكري حقاً - |
Aber er hat mir das im Vertrauen gesagt, also darfst du das nicht weitersagen, ok? | Open Subtitles | لكنه أخبرني بذلك بشكل سري لذا، يجب ألا تخبر أحداً |
Nur zwischen uns, ganz im Vertrauen. | Open Subtitles | بيني و بينك بشكل سري |
Ich kann die Behauptungen weder bestätigen noch widerlegen, aber ich kann Ihnen im Vertrauen sagen, dass meine Regierung mitten in einer umfassenden Untersuchung steckt, die streng vertraulich ist. | Open Subtitles | على الرغم من أنه لا يمكنني تأكيد أو إنكار تلك الادِّعاءات أستطيع أن أخبركم بكل ثقة بأن حكومتي في وسط تحقيق واسع النطاق |
Ich habe es im Vertrauen gesagt bekommen. | Open Subtitles | لقد أُخبر لي بسريه |
Ich habe dir diese Geschichte im Vertrauen erzählt. | Open Subtitles | أخبرتك تلك القصة بشكل سري. |