"im vollbesitz" - Translation from German to Arabic

    • بكامل
        
    Der Präsident ist im Vollbesitz seiner Kräfte... und hat die Regierungsgewalt in der Hand. Open Subtitles الرئيس بكامل قواه ويحتفظ بكل سلطاته التنفيذية
    Meine Damen und Herren, im Vollbesitz meiner geistigen und physischen Kräfte verkündige ich Ihnen meine Entscheidung, meinen Sitz im Kongress der Regierung Open Subtitles سيداتي وسادتي بكامل قواي العقلية والجسدية أود أن أخبركم بقراري
    Nun, da ich dazu verdammt bin, auf dieser verlassenen Insel zu sterben, habe ich, Melman Mankiewicz, im Vollbesitz meiner geistigen Kräfte, aber bei schwacher Gesundheit, meinen Nachlass zu gleichen Teilen auf euch drei verteilt. Open Subtitles حسنا، حتى أن أموت بشؤم على هذه الجزيرة المهجورة أنا، ميلمان مانكويز بكامل عقلي وبكامل صحتي سأقسم ممتلكاتي عليكم أنتم الثلاثة بالتساوي
    Du kennst den Wortlaut eines Testaments: "im Vollbesitz meiner geistigen Kräfte" Open Subtitles هل تعرف مفردات الوصية "أنا بكامل وعيي"
    Dad ist nicht im Vollbesitz dieser. Open Subtitles أبي ليس بكامل وعية
    Ich, Jessica Jones, im Vollbesitz meiner geistigen und körperlichen Kräfte, reiche das folgende Video als Beweisstück ein. Open Subtitles أنا (جيسيكا جونز) بكامل قواي العقلية والجسدية أقدم اللقطات التالية كدليل ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more