| Ich habe es immer gewusst. Und weggesehen, weil es dich beglückte und mich nicht kümmerte. | Open Subtitles | لطالما عرفت وغضضت الطرف فقط لأن ذلك يسعدك ولم توحي لي بفكرة |
| Ich hab es immer gewusst, aus dir wird noch mal was. | Open Subtitles | لطالما عرفت بأنك ستكون ذا شأن. |
| Eve? Ich habe immer gewusst, dass sie noch einmal gebraucht wird. | Open Subtitles | كنت أعرف دائما انها بحاجة إلى مزيد من الوقت. |
| Ich habe schon immer gewusst, dass du zuallererst Wissenschaftlerin bist und erst dann Templer. | Open Subtitles | كنت أعرف دائما أنه بداخلك أنت عالمة أولاً ، و فرسان الهيكل يأتون بعد ذلك |
| Na Frank, ich habe es immer gewusst, du bist romantisch, hast ein Herz | Open Subtitles | (فرانك) ، لقد كنتُ دوماً أشك في أنك رومانسي في أعماقك |
| Na Frank, ich habe es immer gewusst, du bist romantisch, hast ein Herz | Open Subtitles | (فرانك) ، لقد كنتُ دوماً أشك في أنك رومانسي في أعماقك |
| Du hast immer gewusst, dass ich ein Teil von dir bin. | Open Subtitles | لقد عرفت دائما أن أنا جزء منك. |
| Du hast immer gewusst, dass eines Tages jemand Jüngeres und Schlaueres kommen wird. | Open Subtitles | كنت تعرف دائما أنه في يوم من الأيام سيأتي من هو أصغر منك و أذكى |
| Tief im Herzen haben Sie immer gewusst, wozu Lex fähig ist. | Open Subtitles | لطالما عرفت مايقدر ليكس على فعله |
| Ich habe eigentlich immer gewusst, dass du es tust, es war... | Open Subtitles | ،لا شيء، أعني .... أظن أنني لطالما عرفت بأنك لن تقبل، الأمر |
| Ich hab immer gewusst, dass du es drauf hast, Humphrey. | Open Subtitles | لطالما عرفت ان لديك ضربة قوية , همفري |
| Ich habe immer gewusst, du würdest deinen Weg finden. | Open Subtitles | لطالما عرفت أنك ستنجح |
| Ich habe es immer gewusst, und du auch: | Open Subtitles | لطالما عرفت وأعتقد أنك تعرف |
| Ich hab immer gewusst, dass er wieder weggehen wird. | Open Subtitles | كنت أعرف دائما بأنه سيرحل |
| Sie haben das immer gewusst. | Open Subtitles | لقد عرفت دائما هذا. |