| Er spricht immer mit seiner Oma, die vor sechs Jahren gestorben ist. | Open Subtitles | يتحدث دائماً مع جدته، والتي ماتت قبل ستّة سنوات. |
| Ich habe es immer mit einem männlichen Prospero inszeniert. | TED | أنا فعلت هذا دائماً مع بروسبيرو ذكر. |
| immer mit der Ruhe, Alter. | Open Subtitles | هدئ أعصابك أيها الحقير. |
| Sie wissen, dass ich die Ware immer abliefere... und immer mit dem Geld zurückkomme. | Open Subtitles | يعلمون أنني دائما أسلم البضائع وأرجع دائما مع النقود |
| Und damit meine ich nicht nur, dass das immer mit dem Internet passiert. Ich meine, dass das immer mit Medien passiert, Punkt. | TED | وانا لا اعني انه دائم ما يحصل فقط مع الانترنت انا اعني انه دائما ما يحصل مع الاعلام، نقطه. |
| Und dann sind wir raus in die freie Natur gegangen, immer mit Zustimmung der lokalen Öffentlichkeit, immer mit den notwendigen Genehmigungen. | TED | ومن ثم ذهبنا إلى الأماكن الواسعة في الخارج، دائمًا بعد موافقة المجتمع المحلي، ودائمًا بصحبة التصاريح اللازمة. |
| Eigenartig. In so einem Haus wollte ich immer mit meinem Mann wohnen. | Open Subtitles | لقد حلمت دائما أن أعيش مع زوجى فى منزل كهذا |
| Das machen wir immer mit Männern, die er erpressen will. | Open Subtitles | هو من أخبرني أن أفعل هذا معك. نفعل ذلك طوال الوقت مع الأشخاص الذي يريد إبتزازهم. |
| "Ein Prada-Kleid sollte man immer mit einem Investment-Banker tragen." | Open Subtitles | "برادا" يجب ارتداء ثوب "برادا" دائماً مع المستثمرين |
| Schlafen Sie immer mit Ihren Geschäftspartnern? | Open Subtitles | هل تُمارسي الجنس دائماً مع شركاء العمل؟ |
| immer mit dem gleichen Mann. Kennst du ihn? | Open Subtitles | دائماً مع نفس الرجل، هل تعرفينه؟ |
| Sie hängt immer mit diesen Losern ab. | Open Subtitles | إنها تتسكع دائماً مع هؤلاء الفاشلين. |
| Keine Freundin, immer mit Wilson zusammen, der Tick mit den Turnschuhen... | Open Subtitles | (لا عشيقة، أجلس دائماً مع (ويلسون الهوس بالأحذية الخفيفة |
| immer mit der Ruhe, okay? | Open Subtitles | هدئ من روعك, اتفقنا؟ |
| immer mit der Ruhe, wir zeigen es Ihnen. | Open Subtitles | هدئ من روعك، سنجعلكَ تشاهده. |
| - Du bist irre, Mann. - immer mit der Ruhe, Mann. | Open Subtitles | هدئ من روعك - تبدو مجنوناً |
| Außerdem... Du warst immer mit dieser zickigen Cheerleaderin zusammen. | Open Subtitles | بجانب ذلك لقد كنت دائما مع تلك المشجعة المزعجة |
| Joanie, du weißt wie schlampig ich immer mit meinen Schlüsseln umgehe. | Open Subtitles | لم اكن انا, حسنا؟ جوان, تعرفين كم كنت سيئا دائما مع مفاتيحي |
| Nun, für den Anfang, Sie haben nicht immer mit gefährdeten Jugendlichen gearbeitet. | Open Subtitles | حسنا كبداية، أنت لم تعمل دائما مع الشباب المعرضين للخطر |
| Ich habe eine Theorie: Gute Dinge tauchen immer mit schlechten auf. | Open Subtitles | دائما ما أؤمن بهذه الفكرة أن الأشياء الجميلة تحدث مع الأشياء التعيسة |
| Das öffentliche Interesse deckt sich nicht immer mit dem nationalen Interesse. | TED | المصلحة العامة لا تتفق دائمًا مع المصلحة الوطنية. |
| Du sollst wissen, dass du immer mit mir reden kannst... und dass ich immer für dich da sein werde, wenn du mich brauchst... als Freund. | Open Subtitles | عليك معرفة ذلك تستطعين دائما أن تحدثينني وسأكون دائما متواجد لأجلك إن إحتجتني |
| Oh, ja, ich bin früher immer mit meinem Vater hierher gekommen. | Open Subtitles | أوه , نعم , اعتدت أن آتي إلي هنا طوال الوقت مع أبي |
| Warum rennst du immer mit deinen Schwestern weg? | Open Subtitles | لماذا تهربين دوماً مع شقيقاتك ؟ |