| Sie sind in den Armen der Gestapo! | Open Subtitles | سيدة تورا , اعتبري نفسك بين ذراعي الجستابو |
| Ich hielt ihren Sohn in den Armen, der heute um sein Leben kämpfte. | Open Subtitles | لقد حملت ابنهم بين ذراعي لانقذ حياته الليلة |
| Ein schöner Gedanke, in den Armen der Geliebten zu sterben. | Open Subtitles | اليست تلك فكره رائعه؟ ان تموت بين ذراعي من تحب |
| Besser, du stirbst in den Armen der Göttin als durch wilde Banths in der Arena. | Open Subtitles | أفضل أن تموتي بين ذراعي الآلهة، على أن تصبحي طعاماً للأسود في الساحة |
| Er wird glücklicher in den Armen der Prinzessin. | Open Subtitles | -سيكون أسعد حالاً بين ذراعي أميره |