| Diese Nacht hatte sie einen Stock in der Hütte. | TED | تلك الليلة، كان هناك عصا من الخشب في الكوخ. |
| Kleine Änderung des Plans. Wir treffen uns in der Hütte um 12:30. | Open Subtitles | هناك تغيير طفيف في الخطة سيكون لقاؤنا في الكوخ في الساعة 12: |
| Wenn du denkst, dass du nur in der Hütte sitzt und liest, vergiss es. | Open Subtitles | أتعتقدين بأنكِ ستجلسين في الكوخ وتقرأين كتابًا؟ في أحلامك. |
| Wir bleiben nicht in der Hütte, oder? | Open Subtitles | نحن لن نطيل البقاء في المقصورة أليس كذلك |
| Du kannst sagen was du willst, Mom, aber erst in der Hütte. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تقولي ما تشائين ، سيدتي ولكن عليكِ أن تذهبي معنا إلى الكوخ |
| Sagt ihm, er soll in der Hütte am Bony Ridge warten, bis der Richter die Geduld verliert. | Open Subtitles | اخبره ان يختبئ مؤقتا في كوخ بوني حتى يمل القاضي من الأنتظار |
| Oben in der Hütte hast du gesagt, dass du niemanden zum Reden hast. | Open Subtitles | قلت في الكوخ أنّه لم يكن لديك أحد لتتكلّم معه. |
| Die Kinder sahen was in der Hütte. | Open Subtitles | الأولاد يقولون أن هناك شيء أخضر في الكوخ |
| Der Typ in der Hütte hatte eins auf der Schulter. | Open Subtitles | الرجل في الكوخ كان لديه وشم على ذراعه الأيسر |
| Ist es gut für Sie, dass Sie hier sind und sie in der Hütte wohnt? | Open Subtitles | إذاً أنت موافق على البقاء هنا بينما هي تعيش في الكوخ ؟ |
| Kein Problem, es sind genug Sachen in der Hütte. | Open Subtitles | نعم ، لا بأس ، لا توجد مشكلة هناك الكثير من الأشياء في الكوخ |
| Ich muss nicht ausmachen, wenn die Schwester, Kollegin oder der beste schwule Freund in der Hütte am See | Open Subtitles | ألن تجعلني أوقفه عندما تقوم الأخت وزميل العمل، أو أعز صديق مثلي بالتفتيش في الكوخ المهجور قرب البحيرة |
| Ich soll mich in der Hütte verstecken, und du sagst mir nicht, was los ist? | Open Subtitles | "تطلبين مني الأختباء هنا في الكوخ كهاربة وترفضين إخباري ما الأمر ؟" |
| Leo hat mir alles über die Nacht mit den Mädchen in der Hütte erzählt. | Open Subtitles | أخبرني "ليو" عن كل شيء عن تلك الليلة مع الفتاتين في الكوخ |
| Ein paar Leute in der Hütte sind krank. | Open Subtitles | يوجد بعض الشبان في الكوخ وهم يحملون مرض |
| Und dieselben wie die auf dem Glas in der Hütte. | Open Subtitles | وتماماً نفس الشيء على الزجاج في الكوخ |
| Wir treffen uns später in der Hütte. | Open Subtitles | مرحباً، سألقاكَ في الكوخ لاحقاً |
| in der Hütte befindet sich Proviant für eine Woche. | Open Subtitles | سيكون هناك قيمة أسبوع من الأحكام في المقصورة. |
| Er besucht mich in der Hütte. | Open Subtitles | سيأتي إلى الكوخ |
| Willkommen in der Hütte der physischen Kids. | Open Subtitles | أهلاً بكم في كوخ متدربي الفيزياء. |
| Meine Freunde machen in der Hütte da drüben Eisfischen. | Open Subtitles | أصدقائى كان يصطادون السمك من الجليد فى الكوخ هناك |
| Er ist entweder in seinem Haus oder in der Hütte. | Open Subtitles | هو ايضاً بالمنزل او بالكبينة |
| Ich erkläre euch alles in der Hütte. | Open Subtitles | ستكونـون صيّدًا سهـلاً للشخص الذي حـاول حرقكم وأنتم أحياء سأشرح كـلّ شـيء لكم بالكوخ |
| Ich weiß, ich besitze keine Führungsqualitäten, aber ich verstehe nicht,... warum wir die Ausrüstung nicht in der Hütte zusammensetzen und dann mit nach draußen nehmen. | Open Subtitles | تريثوا قليلا، أعرف أني لا أملك مؤهلات القيادة و لكني لا أفهم لم لا نستطيع تجميع الأدوات داخل الكوخ ثم ننقلها للخارج |
| All deine Informationen stecken hier im Wald, in der Hütte deines Vaters fest. | Open Subtitles | جميع المعلومات التي حصلتَ عليها هنا في مقصورة والدكَ الصغيرة بالغابة |
| Sie werden um 21 Uhr hier in der Hütte sein, um die Schuld auf sich zu nehmen. | Open Subtitles | سيكونان هنا في هذا الكوخ الليلة الساعة الـ 9 ليُقبضَ عليهما. |